"conheci-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد قابلته
        
    • التقيت
        
    • قابلتُه
        
    • عرفته
        
    • تعرفت عليه
        
    • أنا أعرفه
        
    • إلتقيته
        
    • إلتقيت
        
    • التقيته
        
    • كنت أعرفه
        
    • إلتقيتك
        
    • إلتقيتُ
        
    • التقيتُ به
        
    • انا قابلته
        
    • ألتقيت به
        
    Ele é... novo na montanha. Conheci-o lá em baixo na loja. Open Subtitles إنه شخص جديد في الجبال لقد قابلته في السوق العام
    Conheci-o uma noite, na floresta, quando enfiou um revólver na minha orelha. Open Subtitles التقيت به ذات ليلة في الغابة حين غرس مسدساً داخل أذني.
    Eu Conheci-o, mas agora ninguém acredita em mim. Open Subtitles قابلتُه مرة واحدة ولكن لا أحد يصدقني الآن
    Conheci-o como negociador do governo para o comércio com os japoneses. Open Subtitles لقد عرفته عندما كان مفاوض تجاري للحكومة في صفقة مع اليابانيين كنت أعمل لديهم
    Não, Conheci-o através de amigos como uma pessoa normal. Open Subtitles كلا ، تعرفت عليه من خلال الأصدقاء كالأشخاص العاديين
    - Não, é "Conheci-o, Horatio!" Open Subtitles انها ليست أنا أعرفه جيدا. انها، كنت أعرف له، هوراشيو.
    Conheci-o num jantar da embaixada. Open Subtitles في الحقيقة لقد إلتقيته مرة خلال عشاء السفارة
    - Sim, Conheci-o há uns anos, quando estudei no estrangeiro. Open Subtitles لقد قابلته منذ بضع سنوات عندما كنت أدرس بالخارج
    Eu Conheci-o quando escrevi os meus artigos, mas foi há anos. Open Subtitles لقد قابلته عندما كتبت مقالي ولكن كان ذلك منذ أعوام.
    Conheci-o pela primeira e última vez há vinte e quatro horas. Open Subtitles لقد قابلته للمرة الأولى والأخيرة منذ 24 ساعة
    Conheci-o quando ele esteve cá Falámos ao telefone meia dúzia de vezes. Open Subtitles لقد التقيت به عندما كان هنا وتحدثنا على الهاتف عدة مرات
    Jonathan tem os seus 20 anos, e Conheci-o há vários anos. TED إن جوناثان في العشرينيات من عمره ، وكنت قد التقيت به منذ عدة سنوات.
    Mas não é um de nós. É como o teu amigo Levin. Conheci-o ontem à noite. Open Subtitles مثل صديقك ليفين الذي التقيت به الليلة الماضية وهو شخص لا يطاق
    Bom, não diria que ele é meu amigo, mas, eu Conheci-o uma vez. Open Subtitles حَسناً، أنا لا أَقُولَ بأنّه كَانَ صديقا لي، لَكنِّي قابلتُه مرّة.
    Só um tipo. Conheci-o no liceu. Era mais velho que eu. Open Subtitles مجرّد شاب قابلتُه بالمرحلة الثانويّة كان يكبرني سناً
    Conheci-o há alguns anos, quando lhe preparei uma flores num evento. Open Subtitles قابلتُه قبل بضع سنين عندما رتّبتُ له بعض الورود لمناسبة ما
    Perdemos-lhe o rasto depois, mas Conheci-o logo que o vi. Open Subtitles ثم فقدنا أثره بعد ذلك لكني عرفته أول ما رأيته
    Max Kasich. E, sim, Conheci-o há muito tempo, em Metropolis. Open Subtitles "ماكس كاسيش" ونعم عرفته منذ زمن طويل في العاصمة
    Conheci-o por breves instantes, mas fiquei muito impressionado. Open Subtitles عرفته لفترة قصيرة للغاية ولكنه خلف في نفسي انطباعا قويا
    Mas, com o passar do tempo, eu Conheci-o melhor e apaixonámo-nos. Open Subtitles لكن بمرور الوقت تعرفت عليه ونحن وقعنا في الحب
    Conheci-o quando trabalhava com o Mori Tanaka. Open Subtitles أنا أعرفه عندما كنت أعمل مع مورى تاناكا
    Sim, o gajo de Princeton... eu Conheci-o ontem à noite, eu... não se preocupe, eu... acho que causei uma impressão forte. Open Subtitles نعم إلتقيته الليلة الفائته لقد لاداعي إلى القلق أعتقد أنني خلفت إنطباعاً لديه
    Conheci-o numa angariação de fundos no museu, no ano passado. Open Subtitles إلتقيت به في متحف لجمع الأموال في العام الماضي
    Ele tinha 11 anos e Conheci-o exatamente quatro meses depois do acidente. TED كان عمره 11 سنة. وقد التقيته تماما بعد أربعة أشهر من الحادث.
    Ainda era caloira, mas Conheci-o. Open Subtitles لم أكن تخرجت بعد لكن كنت أعرفه
    Eu Conheci-o quando trabalhava numa loja de discos. Open Subtitles لقد إلتقيتك عندما كنت تعمل في متجر الأسطوانات ؟
    Eu Conheci-o na Competição Anual de Poesia, Open Subtitles إلتقيتُ به في مُسابقة الشعر الركيك السنوي.
    Conheci-o uma semana antes de te conhecer e apaixonei-me por ele. Open Subtitles لقد التقيتُ به خلال أسبوعٍ تقريباً قبل أن ألتقي بك و قد وقعتُ في حبه.
    Conheci-o no bowling, e disse-me que tinha apartamentos para alugar. Open Subtitles في الحقيقة انا قابلته في ممر البولنج الاسبوع الماضي واخبرني ان لديه شقق للايجار
    Eu Conheci-o no clube. Ele é um dos admiradores dela. Open Subtitles لقد ألتقيت به في النادي أنه واحد من معجبيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus