"construir esta" - Traduction Portugais en Arabe

    • بناء هذا
        
    • بناء هذه
        
    • نبني هذا
        
    • يبني هذا
        
    Tenho de te lembrar que ele ajudou-te a construir esta equipa? Open Subtitles هل أحتاج أن أذكرك أنه ساعد في بناء هذا الفريق؟
    Vou precisar de enormes quantidades de material e centenas de trabalhadores sem parar para construir esta coisa e lançá-la. Open Subtitles سيحتاج إلى كميات ضخمة من المواد ومئات العاملين على مدار الساعة لنقوم بـ بناء هذا الشيء واطلاقه
    Assim, tendo isto em mente, como se vai construir esta voz? TED وعندما تكون لديك تلك الفكرة، كيف يمكنك أن تسعى إلى بناء هذا الصوت؟
    - Já trabalhei. Ajudei a construir esta empresa. Dá uma vista de olhos a isto. Open Subtitles في واقع الأمر ، لقد ساعدت في بناء هذه الشركة ، ألقِ نظرة على هذه
    Os polacos esforçaram-se para construir esta cidade. Open Subtitles كسر البولنديون ظهورهم في بناء هذه المدينة
    Ela e o teu avô ajudaram-me a construir esta igreja. Open Subtitles .هيّ و جدتك ساعدوني على بناء هذه الكنيسة
    Não há nenhuma maneira que nós vamos ser capazes de construir esta ponte por nós mesmos, sejamos razoáveis. Open Subtitles لنكن واقعيين , لن يكون بمقدورنا ان نبني هذا الجسر بمفردنا
    Vi o xerife construir esta casa. Open Subtitles راقبت المأمور وهو يبني هذا المنزل
    Perfeitamente cientes de que ajudaste a construir esta firma, os sócios não permitirão que a desmanteles com as tuas palermices. Open Subtitles و أنا على علم تماماً بحقيقة أنك ساعدت في بناء هذا المكان شُركاؤنا في الإدارة لن يسمحوا لك بتفكيك الشركة بغبائك
    Ajudei a construir esta casa, há muito tempo. Open Subtitles لقد ساعدت في بناء هذا المنزل منذ مدة طويلة
    Tiraram toda a madeira para construir esta elegante cerca. Open Subtitles كانوا ينتظرون حمولات الخشب حتى تمكنوا من بناء هذا السياج السخيف
    Há anos atrás, se o meu pai não o tivesse ajudado, a construir esta turfa no Porto, teria alguma coisa hoje? Open Subtitles لو لم يساعدك أبتي على بناء هذا الرصيف كنتَ لن تملك أيّ شيء اليوم
    Todos eles tentando construir esta nova sociedade. Open Subtitles ومستشارون سياسيون، وصحفيون حاول جميعهم بناء هذا المجتمع الجديد
    Demorou-me vários anos a construir esta Base. Open Subtitles لقدْ إستغرق بناء هذه القاعدة سنيناً طويلة
    Foram arrancados dos braços da minha mulher, mas encontrei conforto a construir esta cidade. Open Subtitles انتُزعوا من يدي زوجتي و لكنّي وجدت عزاءً في بناء هذه المدينة
    Passei décadas a construir esta firma. Open Subtitles بمبلغ يكاد يكون مؤكدا إفلاسه. قضيت عقود بناء هذه الشركة.
    O que me levou inicialmente a Makoko foi o projeto de um amigo meu, Kunlé Adeyemi, que acabou de construir esta escola flutuante de três andares para as crianças de Makoko. TED كان الأمر الأساسي الذي جئت إلى ماكوكو لأجله هو مشروع لصديق لي، كونلي أدييمي، الذي كان قد أنهى مؤخراً بناء هذه المدرسة الطافية المكونة من ثلاثة طوابق للأطفال في ماكوكو.
    Isto tem que ser feito com grande precisão, mas se o conseguirmos, se conseguirmos construir esta tecnologia, se a colocarmos no espaço, poderão ver algo assim. TED يجب أن تكون هذه العملية دقيقة جدًا. لو استطعنا عمل ذلك، لو استطعنا بناء هذه التكونولوجيا، ثم استطعنا إطلاقها إلى الفضاء، قد تستطيعون عندها مشاهدة شيء كهذا.
    Tua irmã e eu passamos anos a construir esta operação. Open Subtitles انا واختك امضينا سنوات نبني هذا المشروع
    Para que serve estarmos a construir esta coisa? Open Subtitles لماذا نبني هذا الشيء إذاً ؟
    Osíris sabia que tinha chegado a sua altura na Terra... então mandou construir esta pirâmide para a sua viagem para o outro mundo. Open Subtitles أوزوريس" يعرف أن ذلك وقته" للخروج على الأرض لذلك كان عليه أن يبني هذا الهرم لرحلته إلى الحياة الآخرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus