"consultório" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكتبي
        
    • العيادة
        
    • عيادتي
        
    • مكتبه
        
    • مكتبك
        
    • عيادتك
        
    • مكتبها
        
    • عيادته
        
    • ممارستي
        
    • مكتب الدكتور
        
    • عيادة
        
    • المكتبِ
        
    • مكتب الطبيب
        
    • لعيادة
        
    • يخطوا
        
    Que tal discutirmos isso no consultório do meu psiquiatra? Open Subtitles لِمَ لا نتقابل في مكتبي الصغير ونتناقش بالأمر؟
    Hank Moody, daqui fala o Dr. Reiss. Ligue-me para o consultório. Open Subtitles هانك مودي , الدكتور رييس يتكلم , إتصل على مكتبي
    Toda vez que Elise vinha ao consultório, Curt vinha com ela. Open Subtitles في كل مرة تأتي أليز الى العيادة وكيرت يأتي معها
    Lamento, mas prefiro consultar os casais no meu consultório. Open Subtitles أنا آسفة حقاً، أفضل مجالسة الأزواج في عيادتي
    Imaginei que tivesse vindo directamente para aqui sem reabrir o consultório. Open Subtitles ثمّ ظننت بأنّه لربّمـا جـاء هنـا بدون الحـاجة لفتح مكتبه
    Não consigo deixar de imaginar o meu filho no seu consultório. Open Subtitles لا أستطيع إخراج صورةٍ في رأسي صورة ابني في مكتبك
    E quem trouxe o Marine Dorn ao consultório? Open Subtitles ومن أحضر المجند دورن الى عيادتك
    Verificámos os gravadores daqui e do consultório da Garner. Open Subtitles تم فحص آلة المجيب الآلى .. فى شقة دكتوره جارنر و مكتبها كلاهما هنا و واحده فى فان نيس
    Um anos depois, Marsh regressou à escola, doutorou-se em Psicologia Clinica, abriu consultório e especializou-se em terapia de luto. Open Subtitles بعد عام من ذلك ذهب مارش إلى الجامعة وحصل على ماجيستير فى الطب النفسى وافتتح عيادته الشخصية...
    Podias trazê-la ao meu consultório amanhã, cerca das quatro. Open Subtitles هل يمكن أن يجلب لها من قبل مكتبي غدا حول أربعة.
    Quero-o no meu consultório na quarta-feira, depois do expediente. Open Subtitles أريد أن أراك في مكتبي الأربعاء القادم بعدما تنهي عملك
    Até que um dia, um jovem entrou no meu consultório e na minha vida e fez rebentar esse segredinho mesmo na minha cara. Open Subtitles حتى في يوم من الأيام جائ رجل صغير إلى مكتبي و حياتي و فجر ذلك السر الصغير في وجهي
    Marque uma consulta no meu consultório para tratarmos disso. Open Subtitles لماذا لا تحددي موعد مع مكتبي وسنرى كبف نعالجه
    A boa doutora chega ao consultório às 8 da manhã, sai às 18. Open Subtitles هي، طبيبة جيدة تدخل العيادة في الـ 8: 00 و تغادر في الـ 6: 00
    É o meu bipe. Preciso ir ao consultório. Open Subtitles انه جهاز الاستدعاء على الذهاب الى العيادة
    Se quiser, podemos efectuar o... procedimento hoje no consultório. Open Subtitles و إذا أردت، يمكنُنا تنفيذ العمليّة في العيادة اليوم
    E quando apareceu do nada no meu consultório, soube novamente. Open Subtitles وبعد ذلك عندما ظهرتي بشكل عشوائي على طاولة الاختبار في عيادتي
    Vamos dar-lhe alta, mas quero vê-la no teu consultório, esta semana. Foi acordo que fizemos. Open Subtitles لكنني أريدُ ان أراها في عيادتي هذا الأسبوع كما أتفقنا
    Porque o Jay viu-te a entrar no consultório com outro tipo... Open Subtitles متأكده جاي رآك تدخلين مكتبه أنت كنت بداخل مع رجل آخر
    Há alguma forma de me poder ajudar a ajudá-la a ajudar-me a entrar no consultório dele? Open Subtitles ساعدني لا بد ان هناك طريقة أنت يمكن ان تساعدني ساعدني في دخول مكتبه
    - tempo que preferiria gastar com a porra da minha vida - com o seu consultório, à espera de saber se alguém cancelou. Open Subtitles وقت من الافضل ان اقضيه في الاستمتاع بحياتي اللعينة بالانتظار مع مكتبك كي اعرف ان كان اي احد قد الغى موعده
    Pensei que hoje estavas no consultório. Open Subtitles أعتقدت انك ستكون في عيادتك اليوم
    Ela tem um premio no consultório pelo seu trabalho com os veteranos. Open Subtitles كان عندها جائزة في مكتبها لعملها مع المحاربين
    Parece que o consultório dele fechou o ano passado. Open Subtitles يبدو ان عيادته اغلقت العام الماضي
    Ele descobriu que eu estava a ser vigiada e que o tenho sido desde o dia que o meu consultório foi pirateado Open Subtitles بل أكتشف بأني كنتُ أُراقب ولقد كنت كذلك منذ اليوم الذي أخترقت فيه ممارستي
    O consultório é atrás, à sua esquerda. Open Subtitles نعم , مكتب الدكتور إرجع إلى الخلف وإتجه يساراً
    A Julie vai ao consultório do seu médico para tratar a asma. TED جولي ذهبت إلى عيادة طبيبها .لتعالج مرض الربو الذي تعاني منه
    Porque não passa pelo consultório para a semana? Open Subtitles لماذا لا تَتوقّفُ عند المكتبِ الإسبوع القادم؟
    Se isto fosse um consultório médico, diriam: "Tente outra vez." Open Subtitles لو كان هذا مكتب الطبيب لقالوا حاول مرة أخرى
    Por isso, da próxima vez que estiverem no consultório médico como recém-peritos em estatística, qual deve ser sempre a vossa resposta? TED لذلك في المرة القادمة عندما تذهب لعيادة الطبيب، كإحصائي متوج حديثًا، ماذا سيكون رد فعلك دائمًا؟
    Passos de bebê através do consultório, Passos de bebê através do consultório, Open Subtitles الرضيع يخطوا حولَ المكتب. الرضيع يخطوا حولَ المكتب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus