"convencido de" - Traduction Portugais en Arabe

    • مقتنعاً
        
    • أقتنع
        
    • اقتنع
        
    • أقنعته
        
    • مقتنع
        
    • مقتنعا
        
    • اقتنعت
        
    • مقتنعًا أن
        
    • مُقتنع
        
    • مُقتنعاً
        
    Ainda não estou convencido de que não fosse ele. E esta? - Não sei como conseguem comer isto. Open Subtitles لستُ مقتنعاً بأنه لم يأخذها، ما رأيكِ بهذا؟ لا أعلم كيف تستصيغون أكل هذا الشيء، حقاً.
    Não estou convencido de que possas suportar este tipo de cirurgia. Open Subtitles أنا لستُ مقتنعاً أن بإمكانك تحمّل هذا النوع من العمليّات
    Não estou convencido de que ela matou a Phoebe Elliot. Open Subtitles انا لست مقتنعاً بانها قتلت فيبي ايليوت ولا انا
    Mas estou convencido de que isto vai acontecer porque, se não conseguirmos retirar os gases do ar, vamos continuar a gerar consequências adversas. TED والسبب الذي أقتنع به أنه سيحدث هو أن إذا لم نتخلص من الكربون في الهواء، سيُحدث ذلك عواقب وخيمة.
    Tesla estava convencido de que ele e a sua mãe estavam sintonizados na mesma frequência. Open Subtitles اقتنع تيسلا بأنه وامه كانوا علي تردد عقلي واحد
    É possível que ela tenha sido abusiva e o convencido de que as suas palavras não valiam nada. Open Subtitles الاحتمالات تشير الى أنها كانت مسيئة و أقنعته ان اي كلمات كانت لديه فهي بدون قيمة
    Eu não estou convencido de que conseguimos responder a estas questões mais profundas apenas com uns e zeros. TED أنا لست مقتنعاً أنه بإمكاننا الإجابة على هذه الأسئلة العميقة بواسطة آحاد وأصفار فقط.
    O que eu na altura não disse ao David foi que eu próprio não estava convencido de que aquilo funcionasse. TED مالم أقله لديفيد في ذلك الوقت كان أني أنا نفسي لم أكن مقتنعاً أن ذلك سيعمل.
    Eu estava convencido de que as portas secretas existiam realmente, procurava-as e tentava passar por elas. TED وكنت مقتنعاً بوجود هذا الباب وحاولت مرارا البحث عنه لدخوله.
    Não estou convencido de que possamos. TED لست مقتنعاً من إمكانية قدرتنا على ذلك وعلى الأطلاق.
    Como estás tão convencido de que o Bloch é o próximo alvo? Open Subtitles كيف كنت مقتنعاً بأن الجنرال بلوخ هو الهدف التالي؟
    Elaine, até há momentos atrás, estava convencido de que era proprietário de uma das maiores trapaças "pastelíficas" da História. Open Subtitles إلين، حتى وقت قصير جداً، كنت مقتنعاً بأني تعرضت لواحدة من أقدم الخدع بكتب الخبّازين.
    Desde o momento em que ela nasceu, ele estava convencido de que ela era especial. Open Subtitles منذاللحظةالتيولدتفيها , كان مقتنعاً أنها مميزة
    Não estou convencido de que se possa continuar a ajudar o terceiro mundo com os nossos dólares dos impostos. Open Subtitles أنا لست مقتنعاً أن نقوم بتحسين العالم بدون الضرائب
    Ele passou os últimos anos da sua vida numa instituição psiquiátrica, convencido de que era uma aberração. Open Subtitles لقد قضي السنوات الأخيرة من حياته بمصحة نفسية مقتنعاً بأنه كان خارق للطبيعة
    Do William Bell, da tua mãe. Estava convencido de que estava a ser seguido. Open Subtitles بل حتى من والدتك، كنت مقتنعاً أن هناك من يتعقبني.
    De qualquer forma, escondi a caixa e assim vai ficar, até estar convencido de que vocês não são maus. Open Subtitles على أية حال, لقد أخفيت الصندوق و سيبقى مخفياً حتى أقتنع أنكم لستم أشرار
    O MacDonald estava convencido de que a tripulação estava a ajudar o seu inimigo. Open Subtitles ماكدونالد اقتنع بأن الطاقم كله هو العدو
    Achei que o tinha convencido de que ela podia ser necessária. Open Subtitles لقد ظننت أنك أقنعته أنها مهمة
    Estou convencido de que o responsável é um factor externo, mas sinto-me frustrado em relação à determinação da causa. Open Subtitles أنا مقتنع إن هناك عامل خارجي مسئول و لكن من الممكن أن يكون الإحباط هو العامل الرئيسي
    Mas ele estava totalmente convencido de que esse World Wide Web um dia cobriria o mundo. TED لكنه كان مقتنعا تماما بأن شبكته العنكبوتية العالمية ستنتشر في العالم يوما ما.
    Estava convencido de que éramos almas gémeas, por isso entreguei-me. Open Subtitles أنا اقتنعت بأنها توأم الروح لذا رميت نفسي فيها.
    Não estou convencido de que quem raptou o Richard Patterson tenha sido quem envenenou o filho da Viola Johnson. Open Subtitles أنا لستُ مقتنعًا أن الأشخاص الذين اختطفوا (ريتشارد باتيرسون) هم نفس الأشخاص الذين سمموا ابن (فيولا جونسون)
    Como já expliquei, estou convencido de que mais 10.000 sistemas se juntarão à nossa causa quando tiverem o seu apoio. Open Subtitles كما شرحت لكم سابقاً ...أنا مُقتنع أن 10 آلاف نظام جديد سينضم إلى قضيتنا .بفضل دعمكم أيها السادة
    Ele ficou tão convencido de que há um poder escondido na Terra, deixado pelos deuses, à espera de ser encontrado pela raça superior. Open Subtitles فقد بات مُقتنعاً أن هُناك قوة عظمى مُخبّأة بمكان ما على الأرض متروكة هناك بواسطة الآلهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus