É, de facto, muito mais fácil porque uma coisa fascinante no crime cibernético é que não tem muita tecnologia. | TED | بل في الواقع اسهل بكثير لأن الشيء الساحر حول جرائم الحاسوب هو أنها ليست تكنولوجية بشكل كبير. |
Não apresenta qualquer prova que ligue o acusado ao crime. | Open Subtitles | ليست لديك مطلقاً أي دليل يربط المتهم بجريمة القتل |
Sou acusado de um crime que nao cometi. Como achas que estou? | Open Subtitles | انا متهم جريمه قتل لم أفعلها كيف تظن هو حالى ؟ |
Alguém esteve sentado nela e pode estar envolvido no crime. | Open Subtitles | شخص ما جلس عليه وربما يكون له علاقة بالجريمة |
Fazemos los heróis? ! Está a cometer um crime. | Open Subtitles | نحن أيضاً لا نجعلهم مشاهير لقد ارتكب جناية |
É este desejo consumista ocidental o principal motor do crime organizado internacional. | TED | إنها الرغبة الغربية للإستهلاك هذا هو الدافع الرئيسي للجريمة العالمية المنظمة. |
Se o sistema for concluído assim, ele cometerá o seu 7º e último crime em Halle, dentro de 10 a 15 dias. | Open Subtitles | إذا تم إغلاق النظام بهذه الطريقة، فهو سيرتكب جريمته السابعة والأخيرة في هالا .. خلال عشرة أو خمسة عشر يوماً. |
Ou pior, ser executado... por um crime que na verdade era meu. | Open Subtitles | او أن أجعله ، يدفع ثمن لما كان حقاً جريمتي أنا |
O réu não deve cometer ou tentar cometer qualquer outro crime. | Open Subtitles | المتهم يجب ألا يرتكب أو يحاول ارتكاب أي جرائم إضافية |
Temos que pôr um termo em todo este crime de negro-contra-negro. | Open Subtitles | نحتاج إلى ان نضع حد إلى جرائم السود ضد بعضهم |
Mas nunca teve a arma para apresentar como prova e nunca deu ao júri o motivo do crime. | Open Subtitles | هو ما كان عنده أبدآ سلاح الجريمة ليقدمه كدليل هو ما أعطى هيئة المحلفين دوافع القتل |
As suas impressões digitais foram encontradas na arma, no local do crime. | Open Subtitles | السّيد فيليج بصمات أصابعك وجدت على سلاح القتل في مشهد الجريمة. |
Não deve ser crime, não há marcas no corpo. | Open Subtitles | انها ليست جريمه قتل لايوجد علامات على الجثه |
Não consigo ligá-lo ao crime mas sei que foi ele | Open Subtitles | لا أستطيع ربطهُ بالجريمة لكنني أعلم أنَّهُ قامَ بها |
Alguns chamariam a isso fraude para esconder um crime. | Open Subtitles | الآن، البعض يسمي ذلك إحتيالاً بتهمة إخفاء جناية |
Pensei que a pá também fosse a arma do crime. | Open Subtitles | أظن أنه ربما تكون نفس المجرفة استخدمت كسلاح للجريمة |
Não percam esta edição especial do Jogo do Julgamento, hoje à noite, quando Quinn Mallory pagar pelo seu crime. | Open Subtitles | لا تفوتوا نسخة هذا البث الخاص المباشر من لعبة المحاكمة الليلة عندما يدفع كوين مالوري ثمن جريمته |
Então, por que estava nos dois locais do crime? | Open Subtitles | ولماذا كنتم كلاكما في مسرح جريمتي إذاً ؟ |
Por enquanto, só sabemos que há indícios de crime, num veículo abandonado à porta do Pen Park. | Open Subtitles | كل ما نعرفه الآن هو أن هناك علامات لجريمة في سيارة مهجورة خارج حديقة بين |
E repara, ele mora a um quarteirão do local do crime. | Open Subtitles | أوه، ويَنْظرُ إلى ذلك. يَعِيشُ كتلةَ واحدة مِنْ مشهدِ الجريمةَ. |
Assim, conseguiu estar presente para investigar o seu crime. | Open Subtitles | وبهذه الطريقه كنت تحقق فى جريمتك التى ارتكبتها |
Certo. Vamos ao local do crime e revistar cada pedra. | Open Subtitles | حسناً، إذاً، لنعد إلى مكان الحادث وفحص كل صخرة |
Ele acha que a venda desta companhia é um crime! Eu pouco importo, não herdei acções suficientes. | Open Subtitles | هو ذاته يرى بيع الشركة إجرامي بالنسبة لي لا يهم فلم أرث أي سهم فيها |
Provavelmente, não vamos ver os abutres no local do crime. | TED | على الأرجح أنك لن ترى النسور في مسرح الجريمة. |
Quero criar um novo mundo ideal, livre de crime. | Open Subtitles | أحاول تشكيل عالم مثالي جديد خالٍ من المجرمين |