Não culpo os biólogos por não quererem ou não terem de aprender mecânica quântica. | TED | أنا لا ألوم علماء الأحياء على عدم تعلمهم أو عدم رغبتهم تعلم ميكانيكا الكم. |
Nós faríamos o mesmo para alimentar a nossa família. Eu não culpo os saqueadores locais. | TED | نحن سنفعل المثل لكي نطعم عائلاتنا، أنا لا ألوم النهاب المحليين. |
culpo os intermediários, os traficantes sem ética e um mercado internacional de arte que beneficia de leis ambíguas ou da sua não existência. | TED | أنا ألوم الوسطاء، المهربين وسوق الفن الدولي الذين يستغلون قوانين غامضة أو حتى غير موجودة. |
culpo os meus pais por não me prepararem para o mundo real, e culpo este hospital por me ocupar o tempo todo. | Open Subtitles | ألوم والداي على عدم تهيئتي للعالم، ألوم هذه المستشفى لأخذها كل وقتي. |
culpo os outros pela minha situação, mas o fato é que... | Open Subtitles | لقد كُنت ألوم الجميع عداى على الموقف الذي وضعت نفسي به وحقيقة الأمر |
- Não culpo os outros, mas a ti. | Open Subtitles | لا ، أنا لا ألوم الجميع ألومك أنت فقط |
(Risos) Tenho problemas relacionais pais-filhos pelos quais culpo os meus pais. | TED | (ضحك) لدي مشاكل في العلاقة بين الآباء والإبن، والتي ألوم والدي عليها. |
Näo culpo os brancos. | Open Subtitles | لا ألوم الرجل الأبيض |
culpo os meus pais. | Open Subtitles | و لكننى ألوم والداي |
Eu culpo os bebés. | Open Subtitles | أنا ألوم الأطفال |
- culpo os pais. | Open Subtitles | أنا ألوم والديها. |
Eu culpo os credores privados. | Open Subtitles | ألوم البنوك العقارية |
culpo os videojogos. | Open Subtitles | . أنا ألوم ألعاب الفيديو |
- Eu culpo os pais, a sério. | Open Subtitles | - ألوم الأباء، حقا. |
culpo os anos 80. | Open Subtitles | أنا ألوم ' 80s. |
- culpo os Pazzi pela morte do Becchi. | Open Subtitles | (ألوم آل (باتزي) على مقتل (بيكي |
Na verdade, culpo os irmãos Gecko. | Open Subtitles | في الحقيقة ألوم الإخوة (غيكّو) |