Eu trouxe os arquivos. Queres dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | لقد أحضرت المغلّف هل تريد إلقاء نظرة قصيرة ؟ |
Parece que limparam tudo. Queres dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | يبدو مثل إنهم جميعاً ذهبوا تريد إلقاء نظرة بالجوار؟ |
Dr. Hodgins, pode dar uma vista de olhos numa coisa para mim? | Open Subtitles | دكتور هودجينز، هل يمكنك أن تلقي نظرة على شيء من اجلي؟ |
Gostava de dar uma vista de olhos ao conteúdo da mala. | Open Subtitles | فكرت بأنني يمكن أن ألقي نظرة على محتويات الحقيبة معك |
Vamos dar uma vista de olhos aqui? | Open Subtitles | هناك شيء ما يدور هنا دعونا نُلقي نظرة بالداخل هنا ؟ |
Detesto interromper, mas acho que vocês precisam de dar uma vista de olhos a este homem. | Open Subtitles | أكره المقاطعة لكني أعتقد بأن هذا الرجل يحتاج لإلقاء نظرة |
- Olha, olha. Vamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | انظر, انظر حسناً ضعه على الرف لنلقي نظرة |
vamos dar uma vista de olhos à América do Sul. | Open Subtitles | اليوم ، دعونا نلقى نظرة على أمريكا الجنوبية |
Pode dar uma vista de olhos nisto? Pode levá-lo consigo. | Open Subtitles | يمكنك إلقاء نظرة على هذه بوسعك أن تأخذها معك |
Podemos dar uma vista de olhos nestes lugares, também? | Open Subtitles | أيمكننا إلقاء نظرة على هذه الأماكن أيضاً ؟ |
Portanto, primeiro que tudo isto vai monitorizar a pulsação e os seus níveis de oxigênios e podemos dar uma vista de olhos aqui. | Open Subtitles | أول شيء، هذا سوف يراقب معدل ضربات القلب الخاصة بك ومستويات الأكسجين إذا ضربنا ذلك بقوة نستطيع فقط إلقاء نظرة هنا. |
Pode entrar e dar uma vista de olhos, quando você se livrar daquele lote. | Open Subtitles | تستطيع أن تلقي نظرة عندما تنتهي من هذه الزحمة |
Pode vir dar uma vista de olhos a irritação do meu paciente? | Open Subtitles | أيمكنك أن تلقي نظرة على الطفح الجلدي لمريضي؟ |
Há registos na Sede, vou dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | توجد السجلات في ديوان البلدية سوف ألقي نظرة عليها |
Agora, posso dar uma vista de olhos no seu CV? | Open Subtitles | الآن هل يمكنني أن ألقي نظرة على سيرتك الذاتية؟ |
Podemos dar uma vista de olhos nos restos mortais, por favor? | Open Subtitles | هل يمكننا أن نُلقي نظرة على البقايا، رجاءً؟ |
O McKay obteve umas leituras interessantes e vamos dar uma vista de olhos mais de perto. | Open Subtitles | مكاي يتلقى قراءات غريبة لذا نحن سنقترب لإلقاء نظرة أقرب |
Agora, vamos dar uma vista de olhos nessa gruta, podemos? | Open Subtitles | الآن.دعنا فقط نذهب لنلقي نظرة في ذلك الكهف.هلا فعلنا؟ |
Se não se importar, podemos dar uma vista de olhos ao carro? | Open Subtitles | إذا لم يكن عندك مانع ، هل يمكن أن نلقى نظرة على السيارة ؟ |
Desculpe. Posso dar uma vista de olhos? | Open Subtitles | عذراً , هل تمانع إن قمتُ بإلقاء نظرة بالأرجاء ؟ |
Estávamos a pensar se poderíamos dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | كنّا نتسائل إن كان بامكاننا القاء نظرة في الجوار |
É melhor ir dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | من الأفضل أن أدخل و أُلقي نظرة |
Se pudesse dar uma vista de olhos no meu currículo? | Open Subtitles | لوسمحت القي نظرة واحدة فقط على سيرة العمل الذاتية |
Vou dar uma vista de olhos, e venho buscá-la. | Open Subtitles | سألقي نظرة على المكان ثم سأعود من أجلها. حسناً؟ |
Queríamos fazer umas perguntas e dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | إننا نود ان نسألكم بضعة أسئلة، ونلقي نظرة على المكان. |
Se ele for o assassino, há hipóteses de ele tentar dar uma vista de olhos. | Open Subtitles | إذا كان هو القاتل، سيحاول أن يغتنم الفرصة حتى يلقي نظرة. |
Então, não faz mal nenhum, vamos só dar uma vista de olhos por aí. | Open Subtitles | حسنا ليس هناك أذى من ذلك نحن فقط سنلقي نظرة |