"das universidades" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الجامعات
        
    Penso que ele não se queixava das universidades, mas sim do formato baseado na palestra em que muitas universidades gastam tanto tempo. TED أعتقد أن ما كان يشتكي منه ليس الجامعات بل طريقة إلقاء المحاضرات بحيث تستغرق العديد من الجامعات وقتاً كثيراً عليها.
    Por isso, de uma vez por todas, encaremos a realidade na era do Google e da Wikipédia, o modelo de negócio das universidades e, provavelmente, das escolas secundárias, terá simplesmente de ser alterado. TED لذا دعونا نواجه الأمر مرة واحدة، ففي عصر جوجل وويكيبيديا، فإن النماذج التي لدينا من الجامعات وربما حتى الثانويات تتجه نحو التغيير.
    Temos de banir os recrutadores militares das universidades. Open Subtitles علينا أن نمنع تجنيد الطلاب من الجامعات.
    Bem, tenho estado à espera que saiam os resultados das universidades. Open Subtitles حسنا, انا انتظر الجواب من الجامعات
    - Sim, sim. Graças a Deus a Alexis está, finalmente, a receber as cartas das universidades. Open Subtitles حمداً للرب أنّ (ألكسيس) تتلقى بعض رسائل القبول من الجامعات.
    - Sim, sim. Graças a Deus a Alexis está, finalmente, a receber as cartas das universidades. Open Subtitles حمداً للرب أنّ (ألكسيس) تتلقى بعض رسائل القبول من الجامعات.
    - Chegou alguma coisa das universidades? - Não. Open Subtitles أي شيء جاء من الجامعات للآن؟
    (Risos) Sim, esta é a realidade em muitas das universidades pelo mundo fora: os estudantes estão entediados, desmotivados e algumas vezes nem sabem sequer porque estão a aprender um determinado assunto. TED (ضحك) نعم،هذه الحقيقة هناك، بطريقة ما بالعديد من الجامعات حول العالم: الطلاب هناك يشعرون بالملل وعدم الإهتمام، و في أحيان أخرى هم في شك عن سبب تعلمهم مثل هكذا موضوع في المقام الأول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus