"de um dos pais" - Traduction Portugais en Arabe

    • أحد الوالدين
        
    Seríamos todos o resultado daquilo que fizeram connosco, ou por nós, da infidelidade de um dos pais ou da esposa, do dinheiro herdado? TED هل جميعنا نتائج الأمور التي فعلت بنا ، فعلت لنا الخيانة من أحد الوالدين أو أحد الزوجين المال الموروث؟
    E elas contam-me, frequentemente, histórias de perdas recentes — a morte de um dos pais, um amigo que morreu demasiado cedo, e más notícias do médico. TED وغالبا ما يحكون لي قصصا عن خسائرهم الأخيرة كوفاة أحد الوالدين أو صديق غادر بسرعة أو خبر سيء عند الطبيب
    Com o regresso de um dos pais, o outro pode ir comer para o mar. Open Subtitles بالمقابل , يكون أحد الوالدين حرا ليعود للبحر لإطعام نفسه
    Basta a assinatura de um dos pais. Open Subtitles الأمر يتطلب توقيع أحد الوالدين فقط.
    Só é precisa a assinatura de um dos pais. Open Subtitles مطلوب توقيع أحد الوالدين فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus