"de voz" - Traduction Portugais en Arabe

    • صوتية
        
    • صوتي
        
    • الصوتي
        
    • الصوتية
        
    • بصمة الصوت
        
    • على الصوت
        
    • للصوت
        
    • صوتياً
        
    • صوتيه
        
    • الصوتى
        
    • الصوت هذه
        
    • الصوتيّ
        
    • الصوتيّة
        
    • صوتيتان
        
    • صوتيّة
        
    Não havia mensagens de voz nos telemóveis dos seus amigos. Open Subtitles لم يكن هناك رسائل بريد صوتية في هواتف أصدقائك
    Primeiro a mensagem de voz e depois o vídeo? Open Subtitles في البداية رسالة صوتية و بعدها شريط فيديو؟
    Tanta beleza silenciosa aqui, nelas, nestas pessoas de voz suave e membros rígidos; tanta firmeza de intenção mascarada por cada rosto plácido. TED مثل هذا الجمال الهادئ، صوتي الهادئ، شعب صلب ذات الأطراف هكذا أقنعة على كل وجه وديع.
    Foi já há tantos anos. Hoje, não tenho senão uma metade de voz. Open Subtitles كان ذلك منذ سنوات الآن صوتي تقريباً إنتهى
    Pronto, recebi a tua mensagem de voz histérica, e lá desencantei o meu livro de fotos escolar. Open Subtitles ، حسناً لقد وصلتني رسالتك الهيستيرية على البريد الصوتي . و أحضرت الكتاب السنوي للثانوية
    É analfabeto, e comunica através de mensagens de voz. TED هو أمّي، وهو يتواصل عن طريق التسجيلات الصوتية.
    (Gravação de voz): Primeira mensagem. TED تسجيل رسالة صوتية: أول رسالة صوتية مسجلة.
    Às vezes recebo mensagens de voz a dizer que, se continuar com as minhas piadas, vão matar-me e à minha família. TED وأتلقى أحياناً رسائل صوتية تقول إذا واصلتُ أداء نكاتي، سيقدمون على قتلي وقتل عائلتي.
    Quão frequentemente usam um assistente de voz como a Siri, a Alexa ou até a Cortana? TED هل سبق أن استخدمتم مساعدة صوتية كسيري، أليكسا، أو كورتانا؟
    Conversas lentas e à base de texto, depois conversas à base de voz e em tempo real. TED ثم محاثات صوتية آنية ثم منذ 150 عام مضت
    Nem imagino o que é ter como única lembrança de alguém uma mensagem de voz. Open Subtitles تعرفون لا استطيع تخيل عدم بقاء اي شيء من شخص ما سوى رسالة صوتية
    Eles mostraram-me uma mensagem de voz. Uma mulher a falar sobre um pacote te enviaram. Open Subtitles لقد عرضوا علي تسجيل صوتي لأمرأة تتحدث عن طردِ
    Apenas Mudei um pouco de voz, e coloquei uma peruca. Open Subtitles كل مافعلته هو لبس الباروكة وتغيير صوتي قليلاً
    Para activar a detonação final, o sistema requer um comando de voz. Open Subtitles لكي يُفعل الإنفجار الآخير، النظام يطلب تعريف صوتي.
    Não acredito que disse isto ao teu correio de voz. Open Subtitles لا أكاد أصدق أنني قلتُ هذا عبر الشريط الصوتي
    Acedeu ao correio de voz do Agente Paul Carter. Open Subtitles لقد وصلت إلى البريد الصوتي للعميل بول كارتر
    Sei que me sentiria mais seguro se seleccionasses a opção de voz. Open Subtitles أعرف , سأشعر بأمان أكثر إذا قمت بتشغيل خيار الاتجاهات الصوتية
    Primeiro, um identificador de voz com código de acesso de 6 dígitos. Open Subtitles الأول هو التعرف على بصمة الصوت وكود من ستة أرقام
    Ao chegar ao cofre vai ser o reconhecimento de voz. Open Subtitles عند النزول إلى القبو، هناك نظام تعرف على الصوت
    Arranjas professor de voz e tornas-te um palerma. Open Subtitles لقد أستأجرت مدرب للصوت لقد أصبحت أحمق جداً
    A sua mãe deixou ontem uma mensagem de voz que dizia que ele parou de telefonar. Open Subtitles والدته تركت بريداً صوتياً البارحة تقول فيه أنه توقَّف عن الإتصال
    Ele deixou uma mensagem num correio de voz parvo. Open Subtitles لقد ترك رسالة صوتيه على بريد صوتي وهمي
    Ontem à noite, o Knox foi raptado e o software de identificação de voz foi roubado. Open Subtitles ليلة البارحة تم اختطاف نوكس وسرق نظام التعرف الصوتى الخاص بة
    Eu conheço esse tom de voz. É sempre seguida de más notícias. Open Subtitles أعرف نبرة الصوت هذه تليها دوماً أخبار سيئة
    Não está em casa nem no trabalho e o telemóvel vai directo para o correio de voz. Open Subtitles لم يذهب للبيت ولا العمل، وهاتفه يحوّل المكالمات على البريد الصوتيّ.
    Depois usei a tua tecnologia de falsificação de voz, e pronto. Open Subtitles وبعدها استعملت تقنيتك للمحاكاة الصوتيّة... التي تمتلكيها فعلاً وها هو
    Sim. E pensar que foram precisas duas mensagens de voz e três e-mails. Open Subtitles نعم، وكل ما تطلبني لرؤيتك رسالتان صوتيتان و3 رسائل إلكترونية
    Junto com a mensagem de voz que ele recebeu. Open Subtitles ومعه رسالة صوتيّة قد تلقّاها. اِستمعْ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus