"dea" - Traduction Portugais en Arabe

    • مكافحة المخدرات
        
    • إدارة مكافحة
        
    • المكافحة
        
    • وحدة مكافحة
        
    • مكتب مكافحة
        
    • وكالة مكافحة
        
    • بمكافحة المخدرات
        
    • لوحدة مكافحة
        
    • مكتب المدعي العام
        
    • شرطة مكافحة
        
    • لإدارة مكافحة
        
    • الفيدراليون
        
    • إي أيه
        
    • اءى ايه
        
    • ادارة مكافحة
        
    Que acontece quando a DEA substituir os seus agentes mortos? Open Subtitles ماذا سيحدث حينما تستبدل إدارة مكافحة المخدرات عملاءها الأموات؟
    Aquele agente da DEA ligou novamente. Não quer falar com ele? Open Subtitles عميل مكافحة المخدرات اتصل مرة أخرى، ألا تريد أن تكلمه؟
    Yelina, o b Keaton era um agente da DEA. Open Subtitles ييلينا، كان بوب كيتون وكيل إدارة مكافحة المخدرات.
    Disse que o DEA está atrás de Choi há algum tempo. Open Subtitles قلت لإدارة مكافحة المخدرات تم بعد شوي لفترة من الوقت.
    Os agentes do DEA que estiveram aqui, foram-se embora há horas. Open Subtitles ضباط إدارة مكافحة المخدرات الذين كانوا هنا رحلوا منذ ساعات
    Quero dizer, porquê não nos contaste que ele era um agente da DEA e que o conhecias? Open Subtitles أعني ، لما لم تقل لنا بأنه عميل، وكالة مكافحة المخدرات والتبغ والكحول، وبأنك تعرفة؟
    Sei que o DEA tem um problema com isso. Open Subtitles أعلم بأنّ إدارة مكافحة المخدرات تواجه مشكلة بذلك
    Tu sabias que o meu cunhado era da DEA. Open Subtitles كنتَ تعلم أن صهري مع إدارة مكافحة المخدرات
    Ou vais explicar isso do Buddha de cabeça grande à DEA. Open Subtitles وإلا ستفسرين سبب تواجد تلك الأقراص إلى إدارة مكافحة المخدرات
    Aparentemente, na DEA não se ganha assim tão bem. Open Subtitles ويبدو أن وكالة مكافحة المخدرات لم تدفع كثيرا
    Tive de chamar a DEA para proteger a minha família. Open Subtitles كان يجب علي الإتصال بمكتب مكافحة المخدرات لحماية عائلتي.
    A DEA derrubou o chefe dele há duas semanas. Open Subtitles ادارة مكافحة المخدرات اقتلعت رأس العصابة منذ اسبوعين
    Enviei uma equipa da DEA investigar a loja de erva. Open Subtitles جعلت مكتب مكافحة المخدرات يداهم محلّ الحشيش الخاص به
    Se eles são polícias, então eu sou da Brigada Antidrogas (DEA). Open Subtitles ان كانا من الشرطة أنا سـأكون من شرطة مكافحة المخدرات
    e agentes da DEA estão por todo o lado Open Subtitles وعملاء مكافحة المخدرات ينتشرون في جميع أرجاء البلاد.
    Você não estaria aqui falando comigo se já não tivesse localizado a trilha intata das responsabilidades conferido com propriedade, e chamado os agentes do DEA. Open Subtitles لن تكون هنا تتحدث إلي إذا لم تكن هنا متبعاً تسلسل السلطة ومتحقق من الممتلكات ومتحدث مع عميل المكافحة
    O primeiro agente da DEA morto podia saber quem era a ligação entre a internet e as operações no terreno. Open Subtitles أولى القتلى من وحدة مكافحة المخدرات قد يكون علم من هو همزة الوصل بين الأنترنت و العمليات الميدانية.
    Ele pode ser DEA, mas ajudou-te a assaltar o banco. Open Subtitles إن كان بمكافحة المخدرات ساعدك في السطو على مصرف
    A nossa fonte é o diretor regional da DEA! Temos de protegê-lo. Open Subtitles مصدرنا هو مدير جهوي لوحدة مكافحة المخدرات ينبغي لنا أن نحميه
    6:30 AM Segunda-feira Escritórios da DEA Open Subtitles 6: 30 الإثنين ، صباحاً مكتب المدعي العام ، نيويورك
    Preciso de informações: onde é que a DEA está a vigiar e onde não está. Open Subtitles أين يبحث الفيدراليون وأين لا يبحثون
    DEA. Não estão a planear entrar lá dentro, pois não? Open Subtitles دي إي أيه أنت لا تخطّط للدخول أليس كذلك؟
    Nos anos 80, a DEA armou uma rede de corporações fantasma como fachada para lavar dinheiro de drogas e juntar pistas. Open Subtitles فى الثمانينات قام ال دى اءى ايه بعمل شبكه مؤسسات غبيه كواجهه للقبض على تجار المخدرات وجمع الادله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus