Peço imensa desculpa. Não fazia idéia que era o seu táxi. | Open Subtitles | أنا آسف لم أكن أعلم أن تلك السيارة كانت لك |
Vai com calma, desculpa, não tive a intenção de te assustar. | Open Subtitles | إهدأى , آسف , لم أقصد حقاً إفزاعك .. أنا |
Desculpa. Não posso ir . Tenho de esperar pelo Kumar. | Open Subtitles | أنا آسف لا أستطيع الذهاب يجب أن أنتظر كومار |
Desculpa não te ter dito, mas queria reconquistar-te. | Open Subtitles | أنا آسف لأني لم أخبرك، لكنّي أردت إستعادتك |
Desculpa não aparecer muito. Tenho estado ocupada. | Open Subtitles | آسفة لأني لم أزركِ بكثير لقد كنت مشغولة نوعاً ما |
Desculpa. Não tinha percebido que não havia fãs de magia aqui. | Open Subtitles | اوه اسف لم الاحظ لا يوجد اى معجبين بالسحر هنا |
Desculpa não ter estado no local do crime esta manhã. | Open Subtitles | أعتذر عن عدم مجيئي إلى مسرح الجريمة صباح اليوم |
Yeah, Desculpa não ter trazido um presente, mas as lojas estavam com uma multidão. (mobbed=mafiosos) | Open Subtitles | نعم، آسف لعدم إحضاري هدية لكن المتاجر سُرقت |
Desculpa não estar a ser uma boa amiga para ti. | Open Subtitles | آسفة لأنني لم أكُن صديقة جيدة جداً باالنسبة لك. |
Rufus, Desculpa não ter acreditado em ti. Estava assoberbada. | Open Subtitles | أنا آسفة لعدم تصديقك كنت مغلوبة على أمري |
Desculpa. Não quis assustar-vos. Tenho de limpar isto. | Open Subtitles | آسفة, لم أقصد إخافتكم يجب أن أنظف المكان |
Desculpa. Não queria atirar a toalha ao chão, neste dia só de raparigas. | Open Subtitles | آسفه لم أقصد بأن أغلط على فتاتنا يوم عطلتها |
Desculpa. Não quis acordar-te. Volta a dormir, querido. | Open Subtitles | انا اسفة, لم اقصد ايقاظك عُد الى النوم يا حبيبى |
Desculpa não te ter contado, mas não queria que ninguém soubesse. | Open Subtitles | آسف لم أقل لكِ ولكن لا اريد الجميع ان يعرف |
Ouve, desculpa. Não queria que as coisas tomassem este caminho. | Open Subtitles | اسمعي، أنا آسف لم أقصد أن يتطور الأمر هكذا |
Desculpa não ter conseguido trazer o teu menino de volta. | Open Subtitles | أنا آسف لم أستطع إعادة إبننا إلى المنزل لكِ |
E isto foi um erro. Desculpa. Não sei o que me deu. | Open Subtitles | هذا كان خطأ , انا آسف لا اعرف مالذي حدث لي |
Desculpa não ter telefonado. Tive que trabalhar até tarde. Surgiu um imprevisto. | Open Subtitles | آنا آسف لأني لم أتصل بك كانت لدي أعمال متأخره , وهناك شئ حدث |
Olá. Desculpa não ter chegado mais depressa, mas, sabes, eu tenho de conduzir. | Open Subtitles | مرحباً، آسفة لأني لم أستطع الوصول إلى هنا أسرع، كان يجب أن أقود |
Desculpa, não devia dizer estas coisas quando tu nem sequer estás morto ainda. | Open Subtitles | انا اسف لم يجب ان اقول شيئا كهذا وانت لم ترحل بعد |
Desculpa não ter dado notícias. Tenho andado ocupado. | Open Subtitles | أعتذر عن عدم ابقائي على اتصال كنت مشغولاً نوعاً ما |
Desculpa não o ter conseguido matar por ti, e por ela quando tive oportunidade. | Open Subtitles | المعذرة أنا لا أستطيع أن أقتله لك... لها... عندما كان عندي الفرصة |
Desculpa não ter telefonado, calhou passar por aqui. | Open Subtitles | آسف أني لم أتصل بكِ لقد صادف أني كنت في الحي |
Desculpa não ter ligado, mas quis vir logo para casa com as boas notícias. | Open Subtitles | آسف لأنني لم أتصل، ولكني أردت العودة إلى المنزل ومعي أخبار عظيمة |