Desde a morte do pai. | Open Subtitles | منذ أن مات والدي -كان يتمنى دائما أن تعود |
Desde a morte de Luchs, sinto isso nitidamente. | Open Subtitles | منذ أن مات لوكس بتّ أشعر بذلك بوضوح |
... quevemtomarcontadosmeus filhos Desde a morte da mãe deles. | Open Subtitles | التي تعتني بأطفالي... منذ أن ماتت والدتهم. |
Desde a morte da Emily que você tem trabalhado 24 horas por dia, 7 dias por semana. | Open Subtitles | منذ أن ماتت "إميلي"، وأنت تعمل على مدار الساعة أخبروني أنك تناوب 24 ساعة و 7 أيام في الأسبوع |
Desde a morte da makri, não surgiram mais relatos de comportamento incomum em nenhum Anómala, à escala mundial. | Open Subtitles | منذ موت الماكري لم تظهر أي تقارير أخرى وجود سلوك غريب بين الخارقين في أنحاء العالم |
Eu estou em um lugar estranho Desde a morte de Rex, mas... isso não é desculpa. | Open Subtitles | أشعر بالغربه منذ موت ريكس ، لكن هذا ليس عذرا |
Muitas responsabilidades caíram sobre mim Desde a morte do presidente no início desta crise. | Open Subtitles | مسؤوليات كبيرة وقعت على عاتقي منذ رحيل الرئيس في بداية هذه الأزمة. |
Estivemos sempre à espera, Desde a morte dele. | Open Subtitles | كلنا دائما ننتظر منذ أن مات |
Desde a morte do Presidente Kennedy que a nação não demonstrava tal luto. | Open Subtitles | (منذ أن مات الرئيس (كندي وأمتنا لم تحزن هكذا بشكل جماعي |
Já passaram 15 anos Desde a morte dele. | Open Subtitles | خمسه عشر سنة منذ أن مات |
És a primeira colega de quarto que tive Desde a morte dela. | Open Subtitles | أنت أول زميلة بالغرفة لي منذ أن ماتت |
Um vizinho diz que não voltou a casa Desde a morte da Deanna. | Open Subtitles | أنه لم يعود لشقتة منذ أن ماتت (ديانا) |
Desde a morte de Swartz que a Representante Zoe Lofgren e o Senador Ron Wyden... | Open Subtitles | منذ موت شوارتز طرحت النائبة زُوِي لُفجرِن و السناتور رُن وَيدِن |
Administro a casa Desde a morte da Sra. de Winter, e o Sr. de Winter nunca se queixou. | Open Subtitles | أننى أتدبر أمر المنزل "منذ موت السيدة "دى وينتر والسيد "دى وينتر" لم يشتكى أبداً |
Não, senhora. Desde a morte da Sra. De Winter. | Open Subtitles | كلا يا سيدتى " ليس منذ موت السيدة "دى وينتر |
- Desde a morte do seu marido... - Homicídio. | Open Subtitles | ـ منذ موت زوجك ـ مقتل , مقتل |
Ele não tem saído muito Desde a morte do Whitney. | Open Subtitles | لم يعد يخرج كثيراً منذ رحيل ويتني |
Passaram três anos Desde a morte do Kevin. | Open Subtitles | ثلاث سنوات مضّت منذ رحيل (كيفين) |