Eu tenho que estar nessa estúpida discoteca agora, seu parvo. | Open Subtitles | لكنتُ داخل هذا النادي . السخيف الان ايها الاحمق |
Comparei a impressão com as que o Ryan recolheu na discoteca. | Open Subtitles | وأنا قَارنتُ الطبعةَ إلى الواحدِ التي رايان جَمعَ مِنْ النادي. |
Tiros que nunca teriam sido disparados se não estivéssemos nessa discoteca. | Open Subtitles | ما كان الرصاص ليطلق لو لم نكمن في ذلك الملهى |
É um sacerdote vodu, mas também tem uma discoteca para turistas. | Open Subtitles | هو كاهن الفودو والذي يدير . نادي ليلي للسياح أيضا |
Estariam numa discoteca ou num bar de karaoke como pessoas normais. | Open Subtitles | كنت ستكون في ملهى أو مرقص مثل أي شخص طبيعي |
Onde quer ir? A qualquer lado menos à discoteca. | Open Subtitles | يمكننا الذهاب إلى أي مكان باستثناء الديسكو .. |
- É só uma discoteca. - Quem é o gajo? | Open Subtitles | ـ إنه مُجرد ديسكو ،حسنا ً ـ من هذاالرجل الذى معها ؟ |
O mesmo grupo estava fora da discoteca ontem à noite. | Open Subtitles | نفس المُحتجين أولئك كانوا خارج النادي الليلي ليلة البارحة. |
Se não tivesse sido eu, ontem, ela tê-la-ia raptado na discoteca e você estaria aqui agarrado à pila, porque nunca encontraria a bomba. | Open Subtitles | لولاي ليلة أمس لكانت اختطفتها في النادي الليلي وكنت ستكون واقعًا في مأزق الآن لأنك لم تكن ستجد أبدًا تلك القنبلة |
Bem, vou voltar para o trabalho. Tenho uma discoteca para gerir. | Open Subtitles | حسناً، سأعود إلى العمل يجب أن أدير النادي الخاص بي |
Depois fomos à segunda discoteca e não estava lá ninguém. | Open Subtitles | ثم ذهبنا إلى النادي الثاني ولم يكن فيه أحد. |
Arrendou de uma discoteca falida. Um lugar bonito. | Open Subtitles | لقد قام بتاجير ذلك النادي المفلس مكان رائع |
A discoteca faz mais dinheiro e eu compro-a depressa. | Open Subtitles | الملهى سيجني مزيداً من المال وسأعيد شرائه بسرعة |
Há uma lista nesta discoteca. E nas outras duas também. | Open Subtitles | فهناك لائحة كاملة في هذا الملهى وفي ملهيين آخرين |
Sabes, foi bom ter-te na discoteca na outra noite. | Open Subtitles | أتعلمين؟ كان لطيفاً وجودك في الملهى تلك الليلة |
Eu sei. Transformar a caixa-forte numa discoteca é genial. | Open Subtitles | أعرف، تحويل القبو إلى نادي ليلي، هذا عبقري |
Acabam de jantar, vão para o quarto, fecham a porta, agarram no computador, no telemóvel, e entram num "bowling", numa discoteca. | TED | ينهون عشاءهم ويذهبون لغرفهم يغلقون الباب يتناولون الحاسوب أو الهاتف ويذهبون لحانة أو نادي |
Estava a dançar numa discoteca e ali estava ela. Olhamos um para o outro... | Open Subtitles | كنت في ملهى ليلي , كانت هي هناك , نظرنا لبعض |
Que dizes a irmos até à discoteca esta noite e engatarmos umas miúdas? | Open Subtitles | ما رأيك أن نذهب سويا إلى ملهى نتعرف على الفتيات |
Não é um sentimento, um estado de espírito ou um passo de discoteca. | Open Subtitles | ليس شعور ليس جزء من العقل أو واحدة من رقصات الديسكو خاصتك |
O recinto à noite vira uma discoteca. - Queres dançar? | Open Subtitles | إنهم يحولون الفندق إلى ديسكو في الليل هل تريدين الرقص ؟ |
- Espera. Uma vez por mês, transformam a praça numa discoteca. | Open Subtitles | مرّةً في كلّ شهرٍ، يحوّلون هذا الميدان كلّه إلى نادٍ. |
Mas não foi a discoteca que o deixou tão afastado. | Open Subtitles | ولكن ليس النادى هو ما أوصله لتلك الحالة السيئة |
Lucas, gostavas de ir a uma discoteca comigo esta noite? | Open Subtitles | لوكاس، تريد أن تأتي إلى ناد معي هذا المساء؟ |
Se não faço, é outro obstáculo para eu recuperar a discoteca. | Open Subtitles | وإن لم يوقع، سيستخدمه كعقبة أخرى لي أمام إستعادة ملهاي |
Se querem continuar a ser DJs da escola, em festas do liceu e na discoteca de um anormal, por mim, tudo bem. | Open Subtitles | تريد اللعب براديو الكلية، إعادة لم شمل المدرسة الثانويه وبعض النوادي الحمقى مرة كل إسبوع لبقية حياتك |
Por isso hoje à noite, eu e tu vamos vesti-las para ir à discoteca e vamos divertirmo-nos montes. | Open Subtitles | لذا انا و انت كليا سنرتديهم لنذهب للنادي الليلة. و سنحصل على وقت غير حقيقي كليا. |
O vídeo de vigilância deve ter apanhado a chegada dela à discoteca. | Open Subtitles | لابد وأن شرائط المراقبة إلتقطت وصولها إلي الملهي |
KR: Ligue o rádio. Vá a uma discoteca. | TED | كاتي ستون: شغل الراديو. موسيقى البوب داخل المرقص. |
Pensei que o Chuck só queria abrir a discoteca depois das festas. | Open Subtitles | أعتقدت أن تشاك لم يرد أن يفتتح ناديه الا بعد الأعياد |