"disparar" - Traduction Portugais en Arabe

    • إطلاق النار
        
    • يطلقون
        
    • أطلق
        
    • يطلق
        
    • اطلاق النار
        
    • التصويب
        
    • الإطلاق
        
    • بإطلاق
        
    • اطلق
        
    • أطلقوا
        
    • نطلق
        
    • للإطلاق
        
    • لإطلاق
        
    • يُطلق
        
    • أطلقت
        
    Não me serviria de nada levar arma. Não sei disparar. Open Subtitles لن يفيدني حمل السلاح فأنا لا أجيد إطلاق النار.
    Estes gajos não gostam que se esbraceje. Podem disparar sobre ti. Open Subtitles هؤلاء الرجال مثل الحركات المسلحة الكبيرة قد يطلقون عليك النار
    E era tudo o que significavas... até há um minuto atrás quando não fui capaz de disparar novamente. Open Subtitles أنك لم تعنى شيئا بالنسبة لى حتى دقيقة مضت عندما لم أستطع أن أطلق الرصاص ثانية
    Wild, nunca viste aqui o nosso amigo a disparar, pois não? Open Subtitles وايلد انك لم تر صديقنا هنا يطلق ابدا اليس كذلك
    Estão a agir como animais! Párem de disparar! Não vai ajudar! Open Subtitles انتم تتصرفون مثل الحيوانات أوقفو اطلاق النار انها لن تساعد
    Rastejam e empurram as barricadas. Não vemos para onde disparar. Open Subtitles يزحفوا ويحركوا الحواجز معهم بحيث لا يمكنك التصويب عليهم
    O que está em baixo gosta de disparar sempre que há uma parede perto na direção de sul. TED الذي في الأسفل يروق له الإطلاق كلما وجد جدار قريب من جهة الجنوب.
    De repente, um tipo começou a disparar contra mim. Open Subtitles وبعد ذلك، قام واحد منهم بإطلاق النار علي
    Eu e o Flash saltaremos quando começarem a disparar. Open Subtitles فلاش و انا سنتكفل عندما يبدأ إطلاق النار
    É melhor agachar-se. Podem começar a disparar em breve. Open Subtitles يجدر بك أن تنبطح، سيبدأون إطلاق النار قريباً
    Enviar a todos os navios: " Não disparar contra os chineses." Open Subtitles أبلغ السفن بعدم إطلاق النار على الصينيين مهما كان السبب
    Pôr dezenas de homens na floresta a disparar contra tudo o que mexe, não é boa ideia. Open Subtitles وضع عشرات الرجال في الغابة يطلقون النار على كل شيء يتحرك ليس بفكرةٍ سديدة أترى؟
    Se estão a disparar contra vocês, disparem também, porra! Open Subtitles إذا هم يطلقون عليكم فأطلقوا عليهم, اللعنة عليهم
    E só no momento mais estável do nosso corpo, 'disparar'. Open Subtitles وعندما يصل جسدك إلى أعلى درجات الثبات أطلق النار
    Vou ficar mesmo chateada, se me obrigares a disparar. Open Subtitles سأتولى ذلك فعلاً, إذا جعلتني أطلق عليك النار
    Eu odiaria vê-lo disparar contra a tua maninha, se ele pensar que não estas a cooperar comigo Open Subtitles انا اكرة ان اراة يطلق النار على اختك اذا ارتأيت انك لا تريد التعامل معنا
    Digo, quem contrata um assassino para disparar na sua própria casa? Open Subtitles من يستعين بقاتل محترف كي يطلق النار في منزله الخاص؟
    Pare de falar e continue a disparar! Dispare! Ali! Open Subtitles توقف عن الحديث وواصل اطلاق النار اطلاق هناك
    Ele estava a ensinar-me a disparar. Eu pedi-lhe. Fritz! Open Subtitles . كان يعلمنيّ كيفية التصويب طلبتُ منه ذلك
    Por exemplo, George Bush a treinar tiro ao alvo, a disparar contra Bin Laden e Michael Moore. E quando a fotografia para a qual ele está a disparar é mudada, TED علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور
    Diga ao cabrão que nos largue antes que desatemos a disparar. Open Subtitles أطلب من ذلك السافل التراجع قبل أن نبدأ بإطلاق النار
    Encontrei-me numa posição em que tinha à escolha morrer... ou disparar contra uma mulher com uma criança ao colo. Open Subtitles انتهى بي الحال في موقف وكان لدى خيار الموت او ان اطلق النار على امرأة تحمل طفلا
    disparar um míssil contra o navio-almirante de cada frota. Open Subtitles أطلقوا صاروخاً على الباخرة القيادة من كل أسطول
    Não queremos cá soldados a disparar uns contra os outros. Open Subtitles أخر شيء نحتاجه أن نطلق النار على بعضنا البعض
    Se queres apontar-me isso, é bom que estejas pronta para disparar. Open Subtitles إن كنتِ ستوجّهين ذاك نحوي فمن الأفضل أن تستعدي للإطلاق
    Preparar torpedos um a quatro para disparar à superfície, Open Subtitles جهز الأنابيب واحد إلى أريعة لإطلاق النار السطحى
    Não ficou nem um pouco preocupado, ele poderia disparar sobre si. Estava muito preocupado. Open Subtitles ألم تكن قلقاً قليلاً أنه قد يُطلق عليك ؟
    Larguem-no! Senhor, baixe a arma ou terei de disparar. Open Subtitles سيدي، ضع سلاحك أرضاً . وإلاّ أطلقت النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus