Quer dizer, até as pessoas que não são pagas, têm demasiado medo para dizer alguma coisa. | Open Subtitles | أعني,حتى لو لم يتلقى الناس النقود فكلهم خائفين من قول أي شيء |
- Ouviste o atirador dizer alguma coisa? | Open Subtitles | حسنٌ , هل سمعتي مطلق النار يقول أي شيء ؟ |
Antes de dizer alguma coisa sobre mim ou a minha esposa, compreenda que este é o dia mais feliz da minha vida, Detective. | Open Subtitles | قبل أن تقول أي شيء عنـّي أو عن زوجتي تفهـّم أن هذا هو أهم يوم لي في حياتي أيها المحقق |
Antes de dizer alguma coisa, qual é o estatuto de limitações? | Open Subtitles | قبل ان أقول أي شيئ ما هو الوضع مع القيود التي بقدمي |
Portanto, o que quero saber é o seguinte, vai dizer alguma coisa diferente, ou tenho de levar o meu filho a outro lado? | Open Subtitles | لذلك, ما أريد أن أعلم هو, هل ستقول أي شيئ مختلف, أو هل علي أن آخذ طفلي لمكان آخر؟ |
E sempre que tento dizer alguma coisa, é como amarrar um bloco de cimento no meu tornozelo. | Open Subtitles | وفي كل مرة أحاول قول اي شيء كأني أربط نفسي بسلسلة أخرى |
Antes de dizer alguma coisa, fale com um advogado. | Open Subtitles | قبل أن تقول أيّ شيء،عليك أن تتحدث إلى المحامي |
Sim, a falar ao telemóvel com a esposa que o programa não está a regular a temperatura do núcleo e que tem medo de dizer alguma coisa. | Open Subtitles | أجل، في إتصال هاتفي لزوجته يقول فيه أنّ برنامج المُفاعل يفشل في تنظيم درجة حرارة النواة النوويّة، وإنّه خائف جداً من قول أيّ شيءٍ. |
AK: Queres dizer alguma coisa sobre a respiração? | TED | أدريان كوهلير : هل تريد ان تقول شيئاً عن التنفس |
Na altura, eles eram miúdos e estavam demasiado assustados para dizer alguma coisa. | Open Subtitles | وكانا مجرد أطفال فقط في ذلك الوقت وكانا خائفين جدا من قول أي شي |
E nunca mais podes dizer alguma coisa a alguém. | Open Subtitles | ولن يكون بمقدرتك قول أي شيء لأي شخص بعد ذلك مجددا |
Antes de pensares em dizer alguma coisa, devias saber isto: | Open Subtitles | ،قبل أن تفكر في قول أي شيء :اعلم هذا |
Ouviram-no dizer alguma coisa antes de morrer? | Open Subtitles | هل سمعتموه يقول أي شئ قبل أن يموت؟ |
E sou a última pessoa que pode dizer alguma coisa, porque ele... | Open Subtitles | وأنا اخر شخص يستطيع أن يقول أي شيء |
Estou a ouvir a tua respiração. Quando vais dizer alguma coisa? | Open Subtitles | إن كانت لديك الشجاعه يمكنك أن تقول أي شئ |
Podes dizer alguma coisa, por favor? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقول أي شيء من فضلك ؟ |
Gostava de poder dizer alguma coisa. | Open Subtitles | أتمنى لو كان يمكنني أن أقول أي شيء. |
Mas, estava demasiado assustado para dizer alguma coisa. | Open Subtitles | ولكن كنت خائف جدا أن أقول أي شيء |
Vai dizer alguma coisa sobre isso? | Open Subtitles | هل ستقول أي شيء عن هذا؟ |
Vais dizer alguma coisa? | Open Subtitles | هل ستقول أي شيء؟ |
- Estás-me a assustar. Diz qualquer coisa. - dizer alguma coisa? | Open Subtitles | انت بتُخوّفُني قول اي حاجة قول اي حاجة؟ |
Antes de dizer alguma coisa, director, sei que não gostou do que eu fiz. | Open Subtitles | قبل أن تقول أيّ شيءٍ أيّها الآمر، أعلم أنّك غاضب لإختبائي، |
Desculpa, nem sequer tinha a certeza se devia dizer alguma coisa. | Open Subtitles | آسف، بالواقع ترددت في قول أيّ شيء بالمرّة. |
Tinhas de falar. Tinhas de dizer alguma coisa. Tinhas de mencionar pegas. | Open Subtitles | أكان عليك ان تفتح فمك أكان عليك ان تقول شيئا أكان عليك ان تقول بغايا |
Porque é que havia de te dizer alguma coisa? | Open Subtitles | لماذا يجب علي أن أخبرك بأي شيء ؟ |
Queres dizer alguma coisa, antes que comece? | Open Subtitles | هل تريدين أن تقولي شيئا قبل أن تبدئي؟ |
Sou uma grande dominadora de água, se é que posso dizer alguma coisa sobre mim. | Open Subtitles | أنا متحكمة في المياه من الدرجة الأولى إن كنت سأمدح نفسي |