"dizeres alguma" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقولي أي
        
    • تقول أي
        
    Antes de dizeres alguma coisa, estou em condições de ir trabalhar. Open Subtitles أهلاً، قبل أن تقولي أي شيء أنا في أحسن حال للذهاب للعمل
    Antes de dizeres alguma coisa, podes por favor... não dizer nada. Open Subtitles قبل أن تقولي أي شئ... هل ممكن الا تقولي شيئا؟
    Estás linda. Antes de dizeres alguma coisa, não gosto que me digam o que fazer, ou como viver a minha vida. Open Subtitles تبدين جميلة. اسمعي, قبل أن تقولي أي شيء،
    Antes de dizeres alguma coisa, vem dar uma volta comigo, nesta limusina espectacular. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيء تعال وخذ جولة معي في هذا الليموزين الرائع
    Ouve-me. Vais fazer o seguinte a partir de agora, antes de dizeres alguma coisa, diz primeiro para ti. Open Subtitles اصغ، من الآن فصاعداً، قبل أن تقول أي شيء، ستقول لنفسك...
    - Antes de dizeres alguma coisa... - Vê só. Open Subtitles قبل أن تقول أي شيئ , أنظر في ذلك
    Por favor, ouve-me antes de dizeres alguma coisa. Open Subtitles أرجوك اسمعيني قبل أن تقولي أي شيء
    Antes de dizeres alguma coisa, acabei com esta coisa estúpida da Introdução à Robin, está bem? Open Subtitles مرحباً ، قبل أن تقولي أي شيئ فلقد أكتفيت من صف (روبن 101) حسناً؟
    Antes de dizeres alguma coisa, só queremos... Open Subtitles قبل أن تقولي أي شيء نحن فقط...
    - Antes de dizeres alguma coisa... Open Subtitles -قبل أن تقولي أي شئ ...
    É melhor teres a certeza disso, Hal, antes de dizeres alguma coisa a alguém. Open Subtitles لابد من أن تكون متأكداً مما "تفعله "هال قبل أن تقول أي شيءٍ لأيٍ كان
    Olha, antes de dizeres alguma coisa... Open Subtitles قبل أن تقول أي شئ
    Dexter, antes de dizeres alguma coisa, eu tenho de... Open Subtitles (ديكستر) قبل أن تقول أي شيءٍ آخر ، عليّ أن..
    Muito bem, antes de dizeres alguma coisa, não, este não é o concerto do Kenny Chesney. Open Subtitles حسناً قبل أن تقول أي شيء لا (هذه ليست حفلة (كيني تشيزني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus