"do professor" - Traduction Portugais en Arabe

    • البروفيسور
        
    • المعلم
        
    • من الأستاذ
        
    • للبروفيسور
        
    • البروفيسير
        
    • البروفسور
        
    • المدرس
        
    • المدرّس
        
    • البرفسور
        
    • الأستاذَ
        
    • عن الأستاذ
        
    la ficar ridicularizado com acusações no livro do Professor Open Subtitles كان سيصيبه الحرج جراء التحقيقات المنشوره بكتاب البروفيسور
    Provavelmente a única razão do Professor não estar em coma neste momento foi porque ele interrompeu o atacante. Open Subtitles ربما أن السبب الوحيد في أن البروفيسور ليس في غيبوبة الآن هو أننا قد قاطعنا المهاجم
    Deu-me um vale de cinco dólares no Dia do Professor. Open Subtitles أعطتني بطاقة هدايا بـ5 دولارات في يوم تقدير المعلم.
    No modelo tradicional, a maior parte do tempo do Professor é gasto na exposição da matéria, na classificação, etc. TED ولذا في النموذج التقليدي، فان معظم زمن المعلم يُقضى في تقديم المحاضرات وإعطاء العلامات
    Considera-o uma oferta de despedida da Escola de Educacão do Professor Ripley. Open Subtitles هي هدية من الأستاذ ريبلي المدرسة التأهيلية.
    Como é que sabias que o sangue que encontrámos no frasco era do Professor? Open Subtitles كيف عرفت أن الدم الذي وجدناه في القارورة كان للبروفيسور ؟
    Acha que eu acredito na história do Professor? Open Subtitles هل تعتقد أنني صدقت روايتك عن البروفيسير ؟
    Rupal Patel: Esta era a voz do Professor Stephen Hawking. TED روبال باتل: كان هذا صوت البروفسور ستيفن هوكينغ.
    e há uma figura de autoridade ao canto atrás da secretária do Professor que tem todas as respostas. TED ويكون في زاوية الصف مندوب من الوزارة يجلس على مقعد المدرس وهو يعلم كل الاجوبة الصحيحة ..
    Enquanto serrava a mão do Professor com uma serra extremamente enfadonha, eu tive algum tempo para pensar. Open Subtitles بينما كنت أقطع يد البروفيسور بالمنشار بمنشار غير حاد للغاية كان لدي بعض الوقت لأفكر
    Alguém levou ficheiros críticos de pesquisa do laboratório do Professor. Open Subtitles شخصٌ ما آخذ ملفات بحثية حساسة من معمل البروفيسور
    Sem quaisquer acusações. Nem quaisquer ligações à morte do Professor. Open Subtitles لا تهم، لا يوجد صلة بمقتل البروفيسور وما شابه
    Porque são noturnas no interesse das crianças; não no interesse do Professor. TED لأنها لراحة الطفل إنها ليست لراحة المعلم
    Ainda mais interessante, a segunda parte deste estudo investigava o impacto do Professor na aprendizagem. TED أكثر من ذلك إثارة للإهتمام، الجزء الثاني من هذه الدراسة التحققية و يتعلق بتأثير المعلم على العملية التدريسية.
    E a melhor parte, ou uma das melhores partes é que não vamos ver a resposta às soluções no fim do livro da edição do Professor. TED وأفضل جزء هنا أو من أفضل الأجزاء هو أننا لا نحصل على الإجابة من مفتاح الإجابات في نهاية نسخة المعلم
    Vai procurá-la! Essa chamada deve ser do Professor Mok. Open Subtitles إذهبوا واوقفوها تلك المكالمة من الأستاذ موك
    eu recebi este cartão do Professor Mok. Open Subtitles حصلت على هذه البطاقة من الأستاذ موك
    Este é um vídeo clássico dos anos 70 do Professor Andy Grove. TED وإليكم الآن فيديو كلاسيكي من السبعينيات للبروفيسور "أندي غروف."
    Todos conhecemos as habilitações do Professor. Open Subtitles نحن جميعا نعرف جيدا مؤهلات البروفيسير ارمسترونج
    Actualmente são milhões de pessoas em todo o mundo que utilizam vozes genéricas — incluindo a do Professor Hawking — que usam uma voz com sotaque americano. TED الآن، ملايين من البشر حول العالم يستخدمون أصواتًا عامة، ومن ضمنهم البروفسور هوكينغ، الذي يستخدم صوتًا ذا لهجة أمريكية.
    - Acho que já sabemos quem era a mascote do Professor. Open Subtitles أعتقد أننا نعلم من هو حيوان المدرس الاليف
    A estratégia do Professor ajudou? Open Subtitles أتساعدك أيّ من اختصارات المدرّس الخاص؟
    O filho do Professor e a namorada voltaram aqui há alguns meses atrás, mas ela estava diferente de alguma forma. Open Subtitles لقد أحضر البرفسور صديقته منذ بضعة شهور ولكن ولكنها مختلفة قليلاً
    A Operação "Comer a Mãe do Professor" tem luz verde. Open Subtitles عمليةِ نكح أمِّ الأستاذَ لَهُالضوءُالأخضرُ.
    Se estás à procura do Professor ele está no passeio matinal de Sábado Open Subtitles إذا كنت تبحث عن الأستاذ انه في جولة مشيه الأسبوعية صباح كل سبت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus