Eu sei o que podes vir a ser, sei do que és capaz. | Open Subtitles | أعرف ما يمكن أن تكون. أعرف ما أنت قادر عليه. |
Já vi do que és capaz, mas devo dizer que nunca te tive como um assassino. | Open Subtitles | رأيت ما أنت قادر عليه و لكن عليّ أن اقول بأنني لم أصنفك مطلقاً كقاتل |
Aquele que te dá a coragem de seres melhor do que és, não menos do que és. | Open Subtitles | عندما يعطيك الشجاعة لتكون أفضل حالا ليس أسوأ من ما أنت عليه |
Porque sei do que és capaz. | Open Subtitles | لأنني اعلم ما انت قادر عليه وماذا إن كنت مخطئة؟ |
Senti que se achou melhor do que eu. Então, vamos mostrar-lhe do que és capaz. | Open Subtitles | و كأنه كان متأكد أنه أفضل مني لنره إذن ما يمكنك فعله |
Não deixes que te faça pensar que és mais duro do que és. | Open Subtitles | لا تتركه يجعلك تعتقد انك أقسى مما أنت عليه |
Não, acho que são pessoas iguais a ti, e que é possível que nem tu saibas do que és capaz. | Open Subtitles | كلاّ، أعتقد بأنهم بشر مثلكِ، وأعتقد أنّه ربما لا تعرفين حتى ما أنتِ قادرة عليه |
É um clássico, e faz parte do que és, Andrew. Faz parte de todos nós. | Open Subtitles | أنه تقليدي، وهو ما أنت عليه أندرو،أنه ما نحن عليه كلنا |
Mas não se contava com o dia esperado... em que demonstrarás do que és capaz. | Open Subtitles | لكن لا تقم بالعد استثناء تلك الأيام ذلك سيظهر ما أنت قادر على فعله |
Não sei do que és capaz, hoje em dia. | Open Subtitles | لا أعلم ما أنت قادر عليه هذه الأيام |
Já vi do que és capaz. És rápido, decisivo e audacioso. | Open Subtitles | لقد رأيت ما أنت قادر على فعله أنت سريع دقيق و جرئ |
Percorremos um longo caminho, e sei o que representas e sei do que és capaz. | Open Subtitles | ,نحن أصدقاء منذ زمن طويل وأنا أعلم ماهو دافعك وأعلم ما أنت قادر عليه |
Bolas! Tenho que admitir que estou ansioso para ver do que és capaz... | Open Subtitles | تباً، علي أن أقول لك أني متحمس لرؤية ما أنت قادر عل فعله... |
Não sabes mais quem és ou do que és capaz. | Open Subtitles | ...ولا تعرف ماذا أصبحت أو ما أنت قادر على فعله |
Acho que é melhor não saberes do que és capaz. | Open Subtitles | اظن انه من الافضل ان تعرف ما انت قادر عليه |
- Jack Crawford não sabe do que és capaz. | Open Subtitles | جاك كروفورد لا يعلم ما انت قادر عليه. |
Creio que assim que o Conselho veja do que és capaz, bem, eles dar-te-ão o que quiseres. | Open Subtitles | أعتقد ان مجلس عندما يرى ما انت قادرة على أنه سوف يعطيك ما تريدين |
Quando o mundo descobrir do que és capaz vai mudar tudo. As nossas... | Open Subtitles | عندما يكتشف العالم ما يمكنك القيام به، فذلك سيغيّر كلّ شيء. |
Mostra do que és capaz, depois logo te respondo. | Open Subtitles | دعونا نرى ما يمكنك القيام به أولا، ثم أنا سأجيب. |
Alguém como tu, nunca devia ser menos do que és. | Open Subtitles | لكن واحدة مثلك لم يكن لها أبداً أن تكون أقل مما أنت عليه |
Sei do que és capaz! | Open Subtitles | إنّما ... أعرف ما أنتِ قادرة عليه |
Mostra-nos do que és capaz. Rouba a carteira da bolsa da velha. | Open Subtitles | أرنا ما هي حقيقة معدنك، أسرق المحفظة من حقيبة الجدة |
Estavas a publicitar-te no julgamento, a mostrar ao mundo do que és capaz. | Open Subtitles | كنت تقوم بالإعلان من خلال المحاكمة أنت تظهر للعالم ما الذي بإمكانك القيام به |
Vai em frente, Devin. Sabes do que és capaz. | Open Subtitles | هيا يا ديفين أنتي تعلمين ما الذي تستطيعين أن تفعليه |