És doido, a tentar subornar um Juiz do Supremo. | Open Subtitles | انت فعلا مجنون تحاول رشوة رئيس المحكمة العليا؟ |
Não me interessa que ela seja juíza do Supremo. | Open Subtitles | أنا لا يهمنى إذا كانت قاضية المحكمة العليا |
Nunca, na história do Supremo Tribunal dos Estados Unidos. | Open Subtitles | ولا مرة في تاريخ المحكمة العليا للولايات المتحدة. |
Este é considerado um caso de referência nos processos de direitos civis do Supremo Tribunal. | TED | يعد هذا الحكم أحد أهم القرارات التي إتخذتها المحكمة العليا في قضايا الحقوق المدنية. |
Sim, estava a caminho de ser a primeira mulher presidente do Supremo. | Open Subtitles | أجل، لقد كنتُ في طريقي لأصبح أوّل رئيسة أنثى للمحكمة العليا. |
Ela é do Supremo Tribunal, não podemos cancelar com ela. | Open Subtitles | إنها رئيسة المحكمة العليا. لا يمكننا إلغاء موعدنا معها. |
Decisões chave do Supremo Tribunal em relação ao direito escolar. | Open Subtitles | القرارات المحكمة العليا الرئيسية التي تؤثر على مدرسة القانون |
Se a destituição se refere ao presidente ou ao vice-presidente, quem preside é o Chefe de Justiça do Supremo Tribunal. | TED | إذا كان الرئيس أو نائب الرئيس هو الذي سيُعزل، يترأس الجلسات رئيس القضاء في المحكمة العليا. |
A decisão do Supremo Tribunal de anular a proibição do casamento "gay". | TED | قرار المحكمة العليا لفك حظر زواج المثليين |
E os juízes do Supremo Tribunal debateram-se com essa questão. | TED | وقضاة المحكمة العليا تصارعوا مع ذلك السؤال. |
Será chefiada pelo Juiz Earl Warren, do Supremo, e porá termo a investigações que o Estado do Texas tem vindo a fazer. | Open Subtitles | وسيرأس اللجنة رئيس المحكمة العليا إيرل وارين ويتوقع أن تتناول عدة استفسارات في الكونغرس وتكساس |
a maioria dos réus só em tribunal tem hipótese de ter como testemunha abonatória a vaca sagrada que é um juiz do Supremo que, como não está sob juramento, não pode ser acusado de perjúrio. | Open Subtitles | قبل أن تنتج الأبقار المقدسة مثل رئيس المحكمة العليا كشحص الشاهد الذي ليس تحت القسم وبالتالي غير معرض لعقوبة شهادة الزور |
"Derrote Philip Banks, a opção dos ladrões para Juiz do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | اغلبوا فيليب بانكس المطالب بإجرام أن يكون قاضي المحكمة العليا |
E a corrida para a eleição de Juiz do Supremo Tribunal está renhida. | Open Subtitles | والتّسابق من أجل قاضي المحكمة العليا هو حدّ بحد |
Com uma disciplina persistente, até o aluno mais fraco, pode acabar por ser... digamos, presidente do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | أعتقدبوجودالإنضباطالمنتظم.. حتىالطلابالمتدنيينبإمكانهمأنيكونوا،دعوني أقول.. رئيس القضاة في المحكمة العليا |
Se eu não ceder, o rapaz pode ser presidente do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | إذا تمسكت بكلمتي فبإمكان الولد أن يكون رئيس القضاة في المحكمة العليا |
A história era sobre o retorno ao Bronx da juíza Sonia Sotomayor do Supremo Tribunal. | TED | قصة ساندي كانت عن عودة سونيا سوتوماير لمحكمة العدل العليا في برونكس. |
Hoje, a decisão do Supremo Tribunal, da decisão governamental de suspender a Segurança Social... | Open Subtitles | اليوم بقرار المحكمة العليا في دعم قرار الحكومة في تعليق التأمين الإجتماعي.. |
Por algum motivo, o juiz Thomas não declarou os 686 mil dólares na declaração de rendimentos do Supremo Tribunal. | Open Subtitles | ولأي سببٍ كان, فإن القاضي توماس لم يذكر مبلغ الـ 686,000. خلال كشفه المالي السنوي للمحكمة العليا. |
Um caso histórico do Supremo Tribunal determinou que a detenção continuada de cidadãos americanos, sem acusação, era inconstitucional. | TED | في قضية بارزة للمحكمة العليا حكمت باستمرار إدانة المواطنين الأمريكيين بلا أحكام كانت غير دستورية. |