"dois ou três" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنتين أو ثلاث
        
    • إثنان أو ثلاثة
        
    • سنتين او ثلاث
        
    • اثنين أو ثلاثة
        
    • اثنان أو ثلاثة
        
    • مرتين أو ثلاث
        
    • عامان أو ثلاثة
        
    • عامين أو ثلاث
        
    • إثنان أم ثلاثة
        
    • عامين أو ثلاثة
        
    • الثانية أو الثالثة
        
    • او ثلاثة
        
    • يومين أو ثلاثة
        
    • إلى ثلاثة
        
    • سنتان أو ثلاث
        
    Já alguma vez participou numa conferência na Universidade de Washington, acerca do desenvolvimento infantil, há uns dois ou três anos? Open Subtitles هل قدمتِ محاضرة في جامعة واشنطن في تطوير الطفل قبل حوالي سنتين أو ثلاث ؟
    dois ou três cavalos carregados, vários homens e uma menina. Open Subtitles إثنان أو ثلاثة خيول محملة العديد من الرجال وفتاة
    É uma série que espero terminar dentro de dois ou três anos, chamado "O Festim do Petróleo". TED لذلك هذه سلسلة آمل ان تكون جاهزة في غضون سنتين او ثلاث تحت عنوان حزب النفط
    É um problema, porque eles largavam dois ou três artigos decentes. TED تلك كانت مشكلة, لأنهم أسقطوا اثنين أو ثلاثة بنود لائقة.
    dois ou três tipos podem fazer um desenho do tamanho daqueles no seu campo numa noite usando apenas tábuas e cordas. Open Subtitles اثنان أو ثلاثة رجال يمكنهم عمل تّصميم بحجم الواحد الذى في حقلك ليلاً بالاستخدام الواح و حبال فقط
    Por isso... vamos apenas fazer dois ou três "dá cinco" Open Subtitles أنا أعرف لقد كان خطاً كبير لنضرب أيدينا مرتين أو ثلاث
    dois ou três anos e o pasto terá desaparecido. E eu também. Open Subtitles بهذا النهج لن تدوم طويلاً عامان أو ثلاثة ويختفي العشب
    Bem, ainda podias ter dois ou três anos de tenis profissional. Open Subtitles ماذا ؟ حسنا من الأرجح أنه تبقى لديك عامين أو ثلاث جيدات
    Ultrapassou a Suécia há dois ou três anos, com melhor sobrevivência infantil. TED تخطت السويد منذ حوالى عامين أو ثلاثة, بمعدل أعلى لبقاء الأطفال.
    As crianças acham-me engraçada. As de dois ou três anos. Open Subtitles الأطفال يجدونني مضحكة، الذين في سِنّ الثانية أو الثالثة.
    Julguei que ele ia dizer dois ou três. Open Subtitles عشر سنوات ظننته سيقول سنتين أو ثلاث
    Não ia lá há dois ou três anos. Open Subtitles لم اذهب لهناك منذ سنتين أو ثلاث
    Quer dizer, daqui a dois ou três anos... Open Subtitles أعني بعد سنتين أو ثلاث من الآن
    Tenho a certeza que há dois ou três sujeitos que são piores que tu! Open Subtitles أنا متأكّد أن هناك على الأقل إثنان أو ثلاثة رجال هم الأسوأ
    Preciso que vás a Banguecoque. São só dois ou três dias. Open Subtitles ـ ـ ـ عندي رحلة إلى (بانكوك)ِ إثنان أو ثلاثة أيامِ في الغالب
    Sim, talvez em dois ou três. Open Subtitles أجل ربما إثنان أو ثلاثة
    E este aqui, é o meu tio, e a minha mãe, com dois ou três anos. Open Subtitles وهذا هو عمي وأمي عندما كان عمرها سنتين او ثلاث
    Bem, eu apenas os ouvi. Mas eram uns dois ou três. Open Subtitles .حسناً، أنّي فقط سمعتهم .لكن كانوا يبدو اثنين أو ثلاثة
    dois ou três, a contar com Os Vingadores. Open Subtitles هناك اثنان .. أو ثلاثة لو قمت باحتساب ذا أفينجيرز
    Não se consegue o lugar onde estou sentado só cometendo dois ou três erros. Open Subtitles أنت لن تجلس في مكاني هذا إذا أخطأت مرتين أو ثلاث
    Têm dois ou três anos. Open Subtitles يعود تاريخها إلى عامان أو ثلاثة
    Não falava com ele há mais de dois ou três anos. Open Subtitles إطلاقاً. لم أتحدث معه منذ حوالي عامين أو ثلاث.
    Sim, foi ha uns dois ou três anos. Open Subtitles نعم، لقد كان ذلك منذ عامين أو ثلاثة
    Eu aproximei-me demais, uma menina não estava a prestar atenção — tinha uns dois ou três anos — correu, esbarrou nas minhas pernas e caiu com alguma força. TED اقتربت قليلًا، ولم تكن هذه الفتاة منتبهة، هي في الثانية أو الثالثة من العمر، وكانت تجري فاصطدمت مباشرة برجلي وسقطت بشدة.
    A temperatura vai baixar dois ou três graus centígrados. TED ستنخفض درجات الحرارة درجتان او ثلاثة درجات مئوية
    Até fica com buracos, em apenas dois ou três dias. Open Subtitles وتظهر الشقوق عليها، في غضون يومين أو ثلاثة فقط.
    Em sete hora, demos-lhes os dados que eles, de outro modo, só conseguiriam obter em dois ou três dias — e com uma resolução maior. TED أعطيناهم في سبع ساعات البيانات التي يمكن أن تستغرق يومين إلى ثلاثة أيام لتصلهم بأي طريقة أخرى، وبوضوح أعلى.
    Em dois ou três anos terá terminado. Open Subtitles خلال سنتان أو ثلاث, سينتهي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus