"doméstica" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأسري
        
    • منزلي
        
    • المنزلي
        
    • المحلي
        
    • محلية
        
    • المحلية
        
    • محلي
        
    • ربة
        
    • خادمة
        
    • منزلية
        
    • الداخلي
        
    • المنزلى
        
    • المنزليّة
        
    • العائلية
        
    • منازل
        
    Recebi relatórios do escritório a prevenção de violência doméstica está a caminho. Open Subtitles وصلني تقرير من المكتب عن الوقاية من العنف الأسري في الطريق
    Sabe, eu não podia entrar na casa com violência doméstica, porque eu não tinha nenhuma prova forte ou a cooperação da vítima, mas creio que com isto, o posso prender por agressão. Open Subtitles أتعلمين ؟ لم أستطع إقتحام المنزل بقضية عنف منزلي لأنني لم أملك أي دليل صلب
    A dar uma de adulto, boa disposição doméstica, estás a ver? Open Subtitles أنا فقط أقوم بشجار البالغين المنزلي التافه ، كما تعلمين
    Se ela não conseguir subjugar a facção doméstica e dar ao cartel os lucros que prometeu, vão retaliar contra ela. Open Subtitles إذا كانت لا تسطتيع أن تخضع الفصيل المحلي وتعطي المنظمة الأرباح كما وعدت سوف تنتقم من أجل هذا
    Equipa, não é uma briga doméstica, o marido estava no trabalho Open Subtitles حسناً, فريق, أنها ليست محلية الزوج كان في العمل و هو في طريق
    Tu candidatavas-te à presidência e eu controlaria a questão doméstica. Open Subtitles , أنت ستترشح للرئاسة و انا ساهتم بالامور المحلية
    Mr. Coleman tem três acusacöes ¸ de violência doméstica. Open Subtitles الخبر الجيد أن السيد كولمان قد جمع ثلاث قضايا اعتداء محلي
    Uma doméstica descontente que nos está a processar para ficar com o mérito do Edulearn. Open Subtitles ربة منزل ناقمة تقوم بمقاضاتنا كي تقتطع لنفسها جزءاً من أرباح إيديوليرن
    Não sou psiquiatra, nem assistente social nem especialista em violência doméstica. TED أنا لست اخصائية نفسية ، عاملة اجتماعية أو خبيرة في العنف الأسري.
    Eu não pareço uma típica sobrevivente de violência doméstica. TED أنا لا أشبه الصورة النمطية لناجية من العنف الأسري.
    Este não é um dos homicídios. Este é claramente um caso de violência doméstica. Open Subtitles هذه ليست إحدى جرائم القتل إنها حالة عنف منزلي
    "Mulher Local Brutalmente Assassinada Em Discussão doméstica" Open Subtitles امرأة من المنطقة يتم قتلها بوحشية في نزاع منزلي
    Ela nunca aceitou que eu chumbasse em economia doméstica. Open Subtitles لن تتجاوز مطلقاً سقوطي في إمتحان الإقتصاد المنزلي
    Todos conhecemos essa sensação de impotência, mas é o nosso vício de poder e controlo que leva à violência doméstica. Open Subtitles و جميعنا نعلم ماهية الشعور بالعجز ولكن إدماننا بالسلطة و التحكم هو ما يؤدي بنا إلي العنف المنزلي
    Preciso de ambas as equipas doméstica e internacional a trabalhar juntas nisto. Open Subtitles أحتاج كلا الفريقين المحلي والدولي أن يعملا معاً على هذه القضية.
    Está desaparecido há mais de um ano, porém presume-se que esteja sob disfarce numa missão doméstica. Open Subtitles لقد كان مختفيا منذ عام وقد كان فى مهمة سرية محلية
    Bom, é importado, claro. Sabe que não se pode confiar na maquinaria doméstica. Open Subtitles إنه مستورد بكل تأكيد ، لا يمكن الثقة بالأجهزة المحلية
    Então e essas 3 chamadas de violência doméstica no ano passado da sua ex? Open Subtitles ماذا عن بلاغات ثلاثة لعنف محلي العام الماضي مع عشيقتك السابقة ؟
    Bem, ninguém disse que ia ser fácil tornar-me numa doméstica e ficar em casa a tratar dos filhos. Open Subtitles لم يقل أحد أن وكوني ربة بيت سيكون سهلاً والبقاء في البيت كذلك
    Este caso vai ser uma novidade. Nunca procurámos uma doméstica. Open Subtitles ستكون هذه القضية طريفة لم نبحث أبداً عن خادمة
    É uma história doméstica de intrigas... ciúmes, avareza e fraude. Open Subtitles انها قصة منزلية قصيرة عن الأثارة الغيرة, الجشع, والخديعة
    Francamente, estou muito preocupado sobre a sua agenda doméstica de contra terrorismo. Open Subtitles بصراحة، إني قلق فحسب بشأن جدول أعمالها في مكافحة الإرهاب الداخلي
    A violência doméstica era o dia-a-dia em Hell's Kitchen. Open Subtitles العنف المنزلى كان منزل صغير فى صناعة مطبخ الجحيم
    Isto não é nenhum tipo de tarefa doméstica que os pais o tenham forçado a fazer. Open Subtitles هذه ليست بعض الفروض المنزليّة التي أجبره عليها والديه
    Eu não estou interessado em prejudicar a tua vida doméstica, certo? Open Subtitles أنا لا أريد أن أؤذي حياتك العائلية حسناً
    Queres ver a minha invenção para segurança doméstica? Open Subtitles إنه اختراعى الجديد لحماية منازل المتقاعدين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus