Recebi relatórios do escritório a prevenção de violência doméstica está a caminho. | Open Subtitles | وصلني تقرير من المكتب عن الوقاية من العنف الأسري في الطريق |
Sabe, eu não podia entrar na casa com violência doméstica, porque eu não tinha nenhuma prova forte ou a cooperação da vítima, mas creio que com isto, o posso prender por agressão. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ لم أستطع إقتحام المنزل بقضية عنف منزلي لأنني لم أملك أي دليل صلب |
A dar uma de adulto, boa disposição doméstica, estás a ver? | Open Subtitles | أنا فقط أقوم بشجار البالغين المنزلي التافه ، كما تعلمين |
Se ela não conseguir subjugar a facção doméstica e dar ao cartel os lucros que prometeu, vão retaliar contra ela. | Open Subtitles | إذا كانت لا تسطتيع أن تخضع الفصيل المحلي وتعطي المنظمة الأرباح كما وعدت سوف تنتقم من أجل هذا |
Equipa, não é uma briga doméstica, o marido estava no trabalho | Open Subtitles | حسناً, فريق, أنها ليست محلية الزوج كان في العمل و هو في طريق |
Tu candidatavas-te à presidência e eu controlaria a questão doméstica. | Open Subtitles | , أنت ستترشح للرئاسة و انا ساهتم بالامور المحلية |
Mr. Coleman tem três acusacöes ¸ de violência doméstica. | Open Subtitles | الخبر الجيد أن السيد كولمان قد جمع ثلاث قضايا اعتداء محلي |
Uma doméstica descontente que nos está a processar para ficar com o mérito do Edulearn. | Open Subtitles | ربة منزل ناقمة تقوم بمقاضاتنا كي تقتطع لنفسها جزءاً من أرباح إيديوليرن |
Não sou psiquiatra, nem assistente social nem especialista em violência doméstica. | TED | أنا لست اخصائية نفسية ، عاملة اجتماعية أو خبيرة في العنف الأسري. |
Eu não pareço uma típica sobrevivente de violência doméstica. | TED | أنا لا أشبه الصورة النمطية لناجية من العنف الأسري. |
Este não é um dos homicídios. Este é claramente um caso de violência doméstica. | Open Subtitles | هذه ليست إحدى جرائم القتل إنها حالة عنف منزلي |
"Mulher Local Brutalmente Assassinada Em Discussão doméstica" | Open Subtitles | امرأة من المنطقة يتم قتلها بوحشية في نزاع منزلي |
Ela nunca aceitou que eu chumbasse em economia doméstica. | Open Subtitles | لن تتجاوز مطلقاً سقوطي في إمتحان الإقتصاد المنزلي |
Todos conhecemos essa sensação de impotência, mas é o nosso vício de poder e controlo que leva à violência doméstica. | Open Subtitles | و جميعنا نعلم ماهية الشعور بالعجز ولكن إدماننا بالسلطة و التحكم هو ما يؤدي بنا إلي العنف المنزلي |
Preciso de ambas as equipas doméstica e internacional a trabalhar juntas nisto. | Open Subtitles | أحتاج كلا الفريقين المحلي والدولي أن يعملا معاً على هذه القضية. |
Está desaparecido há mais de um ano, porém presume-se que esteja sob disfarce numa missão doméstica. | Open Subtitles | لقد كان مختفيا منذ عام وقد كان فى مهمة سرية محلية |
Bom, é importado, claro. Sabe que não se pode confiar na maquinaria doméstica. | Open Subtitles | إنه مستورد بكل تأكيد ، لا يمكن الثقة بالأجهزة المحلية |
Então e essas 3 chamadas de violência doméstica no ano passado da sua ex? | Open Subtitles | ماذا عن بلاغات ثلاثة لعنف محلي العام الماضي مع عشيقتك السابقة ؟ |
Bem, ninguém disse que ia ser fácil tornar-me numa doméstica e ficar em casa a tratar dos filhos. | Open Subtitles | لم يقل أحد أن وكوني ربة بيت سيكون سهلاً والبقاء في البيت كذلك |
Este caso vai ser uma novidade. Nunca procurámos uma doméstica. | Open Subtitles | ستكون هذه القضية طريفة لم نبحث أبداً عن خادمة |
É uma história doméstica de intrigas... ciúmes, avareza e fraude. | Open Subtitles | انها قصة منزلية قصيرة عن الأثارة الغيرة, الجشع, والخديعة |
Francamente, estou muito preocupado sobre a sua agenda doméstica de contra terrorismo. | Open Subtitles | بصراحة، إني قلق فحسب بشأن جدول أعمالها في مكافحة الإرهاب الداخلي |
A violência doméstica era o dia-a-dia em Hell's Kitchen. | Open Subtitles | العنف المنزلى كان منزل صغير فى صناعة مطبخ الجحيم |
Isto não é nenhum tipo de tarefa doméstica que os pais o tenham forçado a fazer. | Open Subtitles | هذه ليست بعض الفروض المنزليّة التي أجبره عليها والديه |
Eu não estou interessado em prejudicar a tua vida doméstica, certo? | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أؤذي حياتك العائلية حسناً |
Queres ver a minha invenção para segurança doméstica? | Open Subtitles | إنه اختراعى الجديد لحماية منازل المتقاعدين |