"dormires" - Traduction Portugais en Arabe

    • النوم
        
    • تنام
        
    • تنامي
        
    • نمت
        
    • تنامين
        
    • نومك
        
    • لتنام
        
    • بالنوم
        
    • تنم
        
    • وتنام
        
    • لتنامي
        
    Talvez não tenha sido grande ideia dormires com o Lumbergh. Open Subtitles ربما لم يكن النوم مع لمبرج فكرة جيدة أيضاً
    Está certo, liga-me esta noite antes de dormires, está bem? Open Subtitles حسناً اتصلي بي قبل ان تذهبي الى النوم اتفقنا؟
    Não sejas estúpido, Ray, estou a dar-te uma cama fantástica para não dormires como um sem-abrigo numa cabana. Open Subtitles لا تكن غبيا راي انا اعطيك سرير رائع لكي لا تنام كمتشرد على سرير الخيمه بتاعك
    Faz-me o favor de não dormires com a mãe de ninguém. Open Subtitles . قم لى بمعروف فقط , ولا تنام مع أمهاتهم
    Pelo facto de dormires muito pouco, puro e simples. Open Subtitles في الحقيقة لأنك لا تنامي جيدا بكل بسـاطة
    Achas que uma sandes de fiambre e um pacote de batatas fritas,vão compensar uma grandessissima mentira acerca de não me ligares depois de dormires comigo? Open Subtitles تعتقد بأن ساندويتش ولحم خنزير و القليل من الشيبس سيقوم بإرضائي من أجل كذبة كبيرة بشأن عدم مهاتفتي بعدما نمت معي ؟
    Falámos sobre leres contos de terror antes de dormires. Open Subtitles لقد تحدثنا حول قرائتك لقصص الرعب قبل النوم
    Portanto, com base nos estudos, o ideal seria dormires três horas depois de memorizares as fórmulas e uma hora depois de praticares as escalas. TED بناء على الدراسات، النوم بعد ثلاث ساعات من حفظ معادلاتك وبعد ساعة من التمرين على موسيقتك، سيكون الأكثر مثالية.
    Bem, então gosto de te ver na hora de dormires. Open Subtitles حسناً , إذاً أنا أحبّ رؤيتك في وقت النوم...
    talvez agora um sinal e um bónus por dormires comigo? Open Subtitles ماذا كان هذا اذن, المقدم الان والمكافأة بعد النوم معى؟
    A avó disse que mandou-o para a cave para dormires melhor. Open Subtitles جدتنا قالت أنها تخلصت من الشبح الأسطوري في القبو لذلك يمكنكِ النوم بشكل أفضل
    Tome, trouxe-te leite. Para dormires melhor. Open Subtitles لقد احضرت لك بعض الحليب الساخن سوف يساعدك على النوم
    Não sei quando, mas acho que vai ser quando dormires, porque sei que em breve irás dormir. Open Subtitles لا أعرف متى ولكنني كنت أشعر بالإرتياح عندما كنت نائماً لأنني أعرف انك سوف تنام قريباً
    Tentaste despachar a afeição toda para dormires sem ser tocado? Open Subtitles كنت تحاول إبعاد كل عاطفتك كي تنام بدون ان تلمس
    É melhor dormires, tens de trabalhar amanhã de manhã. Open Subtitles يجب أن تنام لكي تكمل عملك فى الصباح
    Porque, às vezes, depois de dormires com alguém, tens de matar um peixe. Open Subtitles لأن في بعض الأحيان, بعد أن تنامي مع أحدا ً ما يجب أن تقتلي سمكة
    Deixa as roupas na praia... para não dormires com elas molhadas. Open Subtitles ضعي ملابسك على الشاطئ كيلا تنامي في ملابس مبتلة
    Se dormires perto de mim, provavelmente irei te abraçar, conscientemente ou não. Open Subtitles الان لو نمت بجانبي انا ربما اضع ذراعي حولك بوعي او بدون
    E queria dizer-te para não dormires com o Peter nesta Quarta. Open Subtitles انا حقا لا اريدك ان تنامين مع "بيتر" يوم الأربعاء
    Temos todos problema com tu dormires no bar. Open Subtitles جميعنا لدينا مشكلة بسبب نومك في هذا اللحاف
    Acho que vais ter de arranjar outro sítio para dormires. Open Subtitles أعتقد أنه عليك أن تجد مكاناً آخر لتنام فيه
    - Sim, o que chamas ao facto de dormires com a amante do teu irmão? Open Subtitles , أجل , ما الذي تدعوه بالنوم مع عشيقة شقيقك؟
    É seguro andar de carro contigo sem dormires? Open Subtitles كم هو امناً ان اذهب معك بينما انت لم تنم ؟
    É melhor voltares e dormires um pouco, parece que amanhã vai ser um dia longo. Open Subtitles من الافضل ان تعود وتنام قليلا يبدو ان غدا سيكون يوما طويلا
    Achei que poderias precisar de uma, para dormires. Open Subtitles أعتقدتُ إنكِ بحاجة لواحد لتنامي عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus