Por vezes é melhor dizer as coisas duas ou três vezes. | Open Subtitles | بعض الأحيان الأفضل أن تقول أشياء مرتين أو ثلاث حتى |
Primeiro, comemos, depois farei amor com ela duas ou três vezes. | Open Subtitles | أولا علينا أن نأكل ثم سأمارس الحب معها مرتين أو ثلاث مرات |
- Falo com ele dentro de duas ou três horas. | Open Subtitles | أعرف أني سأتحدث معه ثانيةً خلال ساعتين أو ثلاث. |
Caí duas ou três vezes e pensava sempre que tinha sido atingido, mas consegui levantar-me, não me aconteceu nada e corri em direccão á floresta: | Open Subtitles | سقطت حوالى مرتين أو ثلاثة فى كل مرة أعتقد أننى اُصبت لكنّني أنهض لم يحدث شيء لي وركضت إلى الغابة |
Quando assegurar este emprego, irei precisar de duas ou três. | Open Subtitles | ،عندما أحصل على الوظيفة سأحتاج إلى اثنان أو ثلاثة |
Se ele está a lavar-se, então talvez fique por lá mais duas ou três horas. | Open Subtitles | إن كان يغتسل، قد يستغرق الأمر ساعتين أو ثلاثة بعد |
Há os das três dobras. As pessoas normalmente tiram duas ou três. | TED | هناك المطوية ثلاث مرات. الناس عادة يأخذون اثنين أو ثلاثة. |
Está a mudar de carros. Vai fazer isso duas ou três vezes. | Open Subtitles | إنه يغير السيارات, سيفعل ذلك مرتان أو ثلاثة. |
"A casa rodopiou duas ou três vezes e elevou-se lentamente no ar. | Open Subtitles | المنزل دار حول نفسه مرتين أو ثلاث و إرتفع ببطء خلال الهواء |
Às vezes, duas ou três vezes por semana. | Open Subtitles | في بعض الأحيان مرتين أو ثلاث مرات في الأسبوع |
Acho que se ele vem aqui duas ou três vezes, é porque está por perto. | Open Subtitles | وأظنّ أنّه إذا جاء إلى هنا مرتين أو ثلاث مرات فهو قريب من هنا. |
Eu acho que o meu filho, que serviu 3 anos nos paraquedistas, participou na conquista de Nablus pelo menos umas duas ou três vezes. | Open Subtitles | أعتقد أن ابني الذي خدم لمدة ثلاث سنوات في قوات المظليين شارك في اجتياج نابلس على الأقل مرتين أو ثلاث مرات |
Se andares depressa, chegarás lá em duas ou três horas, no máximo. | Open Subtitles | إذا إنطلقت الآن، أراهن أنك ستبلغها خلال ساعتين أو ثلاث على الأكثر. |
Mas, não deve ter viajado mais de duas ou três horas porque o casaco não secou. | Open Subtitles | لكنها لم تستطع السفر أكثر من ساعتين أو ثلاث بسبب أن معطفها لم يجف بعد |
Disseram que vai lá duas ou três vezes por semana. | Open Subtitles | انهم يقولون أنك تذهب إلى هناك مرتين أو ثلاثة كل اسبوع |
Também ajuda masturbar-se duas ou três vezes antes de sair. | Open Subtitles | وأيضاً سيساعدك لو قمت بممارسة العادة السرية مرتين أو ثلاثة قبل أن تغادر المنزل |
Está bem... então duas ou três semanas de atraso? | Open Subtitles | حسناً حسناً ، إذاً اثنان أو ثلاثة أسابيع من التأخير ؟ |
Devemos ter aí uns vendedores em duas ou três horas. | Open Subtitles | مندوبى المبيعات سوف يكونوا هنا بعد حوالى ساعتين أو ثلاثة |
Quanto às estátuas, digo-lhe o seguinte, dê-me duas ou três delas - apenas pela visão da coisa. | Open Subtitles | وبالنسبة للتماثيل، سأخبرك بأمر ...أعطني اثنين أو ثلاثة منهم لحل المسألة فحسب |
Sim, talvez, tipo, duas ou três vezes no calor da paixão, não sei. | Open Subtitles | بلى, ربما, تقريباً, مرتان أو ثلاثة مرات في وهيج العاطفة, لا أعلم |
Mas ainda faltam duas ou três semanas! | Open Subtitles | ولكن كنت لا يرجع لمدة يومين أو ثلاثة أسابيع أخرى. |
Isso é uma em cada duas ou três pessoas que conhecemos. | TED | أي واحد من بين كل إثنين أو ثلاثة أشخاص تعرفونهم. |
Vocês dois! Vamos. Já estiveram aqui vendendo coisas duas ou três vezes. | Open Subtitles | أنتما هذه المرة الثانية أو الثالثة التي تفعلون فيها ذلك |
Mil videntes a fazer dez mil previsões por ano, duas ou três têm de estar certas. | Open Subtitles | آلاف الوسطاء الروحيين يتنبئوا عشرة آلاف مرة واحد، أو أثنين أو ثلاثة منهم يجب أن يحالفهم الحظ |
duas ou três outras raparigas eram amigas... Não, prostitutas, drogadas. | Open Subtitles | اثنان او ثلاثة من صديقاتها كانوا داعرات |
Modere o fluxo, duas ou três gotas por segundo. | Open Subtitles | عدل التدفق ، إثنان وثلاثة قطرات بالثّانية |
Um grupo de duas ou três pessoas, a trabalhar em conjunto, pode construir isto. | TED | وفريق من حوالي شخصين أو ثلاثة أشخاص، يعملون معاً، يمكنهم بناء هذا. |
Estamos a falar de duas ou três semanas atrás. | Open Subtitles | نحن نتحدّث عن قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع |