Depois do que fiz por ele ao manter a boca fechada, durante todos estes anos, não podia dar uma palavrinha ao chefe? | Open Subtitles | بعد كلّ ما فعلتُه لأجله، خرستُ طوال كلّ تلك السنوات، ولمْ يكن بإمكانه مُحادثة رئيسه؟ |
Devo dizer, dado os seus antecedentes, estou surpreso como é que ficaste com ele durante todos estes anos. | Open Subtitles | يجب أن أقول، نظراً لسجلّه، إنّي مُندهش حقاً أنّكِ بقيتِ معه طوال كلّ تلك السنوات. |
Ele está mesmo metido em problemas. Quero dizer, durante todos estes anos ele sabia que éramos casados. | Open Subtitles | إنّه في ورطة بالتأكيد، أعني، طوال كلّ تلك السنوات، كان يعلم أننا كنّا مُتزوّجين. |
Como pôde ele estar vivo durante todos estes anos, e nem sequer telefonar? | Open Subtitles | لماذا لم يتصل بنا طوال كل هذه السنوات؟ |
E durante todos estes anos, mentiram para mim. | Open Subtitles | كنتِ تكذبين عليّ طوال كل تلك السنوات |
Lamento muito por fingir não ser gay durante todos estes anos. | Open Subtitles | آسف جدًا لإخفائي ميولي المثلية طوال كلّ تلك السنوات |
durante todos esses anos? | Open Subtitles | طوال كلّ تلك السنوات؟ |
O que é que tens feito durante todos estes anos? | Open Subtitles | أين كنت طوال كل تلك السنوات؟ |
durante todos estes anos? | Open Subtitles | طوال كل هذه السنوات؟ |
durante todos estes anos. | Open Subtitles | طوال كل هذه السنوات. |