"e confia" - Traduction Portugais en Arabe

    • وثق
        
    • وهل تثق
        
    • وثقي
        
    Vais ter de confiar em mim, e confia em tudo o que te disse por agora. Open Subtitles عليك ان تثق بي هنا , حسنا؟ وثق بكل مااخبرك به الان
    e confia em mim, se o Roman descobrisse o que fizeste ele não mataria o teu filho bebé. Open Subtitles وثق بي لو فقط يعلم رومان ماذا كنت تحاول ان تفعل لن يقتل ابنك الرضيع
    e confia em mim, se eles nos encontrarem aqui, estamos mortos. Open Subtitles وثق بي اذا ما وجدونا هنا سوف نكون في عداد الأموات
    e confia no Naseri? Open Subtitles وهل تثق في (نصيري)؟
    Moro com ele há três anos e confia em mim, ele não é engraçado. Open Subtitles قد عشت معه لمدّة 3 سنوات وثقي بي إنه ليس مسل ٍ
    e confia em mim, nunca é bom, manter alguém no armário. Open Subtitles وثقي بي , لاشيئ جيد يأتي من ابقاء شخص ما في الخزانه
    Wendell, conheço a minha esposa e confia em mim, no fim da noite, a Ângela vai agradecer-me. Open Subtitles ويندل، اسمع أنا أعرف زوجتي وثق بي بنهاية المساء
    e confia em mim, estás fazendo um grande esforço e gastando energia em pessoas que podem não retribuir-te o favor. Open Subtitles و وثق بي، أنت تضيع جهدا كبيرا و طاقة على أشخاص قد لا يردون الصنيع
    Lembra-te dos treinos e confia nos teus instintos. Open Subtitles لا داعي للكلام، فقط تذكر تدريباتك وثق بغرائزك تستطيععملهذا!
    Sam, o amor é como perseguires a tua cauda, gira e gira... e confia em mim... Open Subtitles أوه سام ، الحب مثل ملاحقة ذيلك ، الالتفاف والالتفاف وثق بي، انه يؤلم عندما تمسك به .
    Então enfrenta a mentira do Keeler com a verdade e confia que as pessoas a vejam. Open Subtitles اذاً واجه كذبة (كيلر) بالحقيقة وثق أن الناس سيقدروا على معرفة الحقيقة
    Então enfrenta a mentira do Keeler com a verdade e confia que as pessoas a vejam. Open Subtitles اذاً واجه كذبة (كيلر) بالحقيقة وثق أن الناس يمكنهم معرفة الفارق
    Apenas salta e confia nos teus instintos. Open Subtitles فقط اقفز بها وثق في غريزتك
    Diz-me quem mais está envolvido e confia em mim, havemos todos de sair daqui um dia. Open Subtitles والآن، أخبريني مَن أيضًا مشترك معكِ، وثقي بي، ستسرّحون يومًا ما من هنا
    Relaxa, Beatrice, respira fundo e confia na prova. Open Subtitles اهدئي فحسب وخُذي نفساً عميق وثقي بالإختبار.
    A vossa relação baseia-se em mentiras, e confia em mim, elas serão descobertas. Open Subtitles علاقتك بكاملها مبنية على أكاذيب وثقي بي، أنها كلها ستخرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus