"e dança" - Traduction Portugais en Arabe

    • والرقص
        
    • ورقص
        
    • وارقص
        
    • وترقص
        
    • و الرقص
        
    • وأرقص
        
    • و ارقص
        
    • ورقصة
        
    • ويرقص
        
    ela estuda pintura, em museus, e dança, no Symphonic hall. Open Subtitles تدرس الرسم في المتاحف والرقص في القاعة السيمفونية
    ela estuda pintura e dança no Symphonic hall. Open Subtitles إنها تدرس الرسم والرقص في القاعة السيمفونية
    Cinema, poesia, karaté, musica e dança. Open Subtitles السينما, الشعر، الكاراتيه، الموسيقى والرقص.
    Já me senti pior, mas pelo menos havia tequilha e dança. Open Subtitles شعرت بما هو أسوء.. ولكن على الأقل كان هناك تيكيلا ورقص في تلك الحالات
    - Cala a boca e dança! Meu, como te amo. Quero Vermont com o Fitz. Open Subtitles اصمت وارقص ياالهي ، كم أعشقك اريد فيرمونت مع فيتز
    Apresentando a única marioneta... que canta e dança... absolutamente sem a ajuda de fios. Open Subtitles أقدم لكم الدمية المتحركة الوحيدة التي تستطيع أن تغني وترقص وبالتأكيد بدون خيوط
    Nós treinamo-la durante cinco anos. Aulas de canto, interpretação e dança. Open Subtitles لخمس سنوات دربناها و أعطيناها دروسا فى الغناء و التمثيل و الرقص
    Cala-te e dança. Open Subtitles أصمت وأرقص
    Só estão proibidos os canais de sexo e dança, não o de notícias. Open Subtitles المثير جنسيا والرقص قنوات ممنوعة، ليس الأخبار
    O que estás a pedir aqui é te formares em Engenharia e dança. Open Subtitles ولكنني جاهز من أجل القفز. ما تطلبه هنا هو إختصاص مزدوج في الهندسة والرقص.
    Agora, estudo cinema e dança pós-moderna. Open Subtitles الآن أَدْرسُ فلم الدِراسات والرقص العصري
    Sei o que é que aliviará a tensão, bebidas... e dança. Open Subtitles أنا أعرف ما سيخفف المزاج، المشروبات والرقص
    Para nós, modernos, a técnica virtuosa é usada para criar mundos imaginários em ficção e em filmes, para expressar emoções intensas com música, pintura e dança. TED بالنسبة لنا الأشخاص العصريين، الموهوب تقنياً يستخدم لخلق عوالم خيالية في الخيال والأفلام، للتعبير عن المشاعر الجياشه بالموسيقى، اللوحات والرقص.
    Existem descrições históricas de invenções e aventuras, de jogos de tabuleiro e jogos de bola, de música e dança, Open Subtitles كان لديهم الأدب المصور -الإختراعات والمغامرات ألعاب الكرة والطاولة والرقص والموسيقي
    Acontecerá, como sempre, com presentes para as crianças, música e dança, e comida extra e provisões para o Inverno. Open Subtitles ستستمر كالعادة وسيكون هناك هدايا للأطفال موسيقى، ورقص طعام كافي وإحتياجات للشتاء
    - Na verdade, não vai. Vou sim! Vamos ter balões, bolo e dança. Open Subtitles نعم فعلت، كان لدينا بالونات وكيك ورقص
    Agora, volta para o palco, seu sacana belo e destroçado, e dança como se a tua vida dependesse disso. Open Subtitles وعد الآن على المسرح, أيها الجميل, الفاشل اللعين, وارقص كما لو أنك ستموت غداً.
    Por que não vem aqui e dança conosco? Open Subtitles لماذا لا تأتي تنظّم وترقص معنا، يا رجل؟ !
    Em vez de veres atletismo aborrecido, vê música e dança. Open Subtitles بدلا من مشاهدة الألعاب الرياضية شاهد بعض الأغاني و الرقص
    Cala-te e dança! Open Subtitles إخرس وأرقص!
    Então cala-te e dança. Open Subtitles اذاً, اصمت و ارقص
    Ela dar-te-ia uma canção e dança sobre as suas costas fodidas e a sua vida horrível? Open Subtitles سوف تعطيكِ أغنية ورقصة على حياتها البئيسة و الفضيعة
    Michael Jackson canta e dança na TV. Open Subtitles مايكل جاكسون يغني ويرقص في التلفزيون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus