Eu já não faço isto. Tenho uma casa e família. | Open Subtitles | أنا لا أقوم بذلك بعد الآن، لديّ منزل وعائلة |
Todos nós temos aqui amigos e família que vive na cidade. | Open Subtitles | جميع من بالمبنى لديه أصدقاء وعائلة يعيشون في هذه المدينة |
Tudo começou com o vosso empenhamento em começar a caminhar, com o vosso acordo em organizar os vossos amigos e família e a vossa fé na nossa missão mais ampla. | TED | وكل ذلك بدأ بالتزامك ببدء المشي، وموافقتك على تنظيم أصدقائك وعائلتك وإيمانك بمهمتنا الكبيرة. |
Parvalhão. Nem pediu o desconto de amigos e família. | Open Subtitles | إنه حتى لم يطلب الخصم الخاص بالأصدقاء والعائلة |
Os teus amigos e família sabem que estás aqui? | Open Subtitles | لكنّك ستحتاج إلى مساعدة من شخص ما هل يعلم أصدقاؤك و عائلتك أنّك هُنا ؟ |
- O Tim é muito bom no que faz. e família? | Open Subtitles | تيم), ممتاز فى عمله) - ماذا عن العائلة ؟ |
Ignoramos os nossos amigos e família para salvarmos as outras pessoas. | Open Subtitles | بينما نهمل أصدقاؤنا وعائلتنا لذلك يمكننا الحفاظ على حياة أصدقاء و عائلة الناس |
Ou do homem que decide acabar com a própria vida e usa o Facebook como meio para dizer adeus a amigos e família. | TED | أو كالرجل الذي قرر إنهاء حياته واستخدام الفيسبوك كوسيلة ليودع أصدقائه وعائلته. |
Acerca de uma princesa, que é separada dos seus amigos e família, E... e... | Open Subtitles | والتي قد نفيت بعيداً عن أصدقائها وعائلتها |
Rodeado por todos os amigos e família que conhecera há tantos anos. | Open Subtitles | مُحاطًا بجميع أصدقائك وعائلة عرفتها طوال تلك الأعوام، |
Tinha objectivos, sonhos, amigos e família. | Open Subtitles | كان لدي أهداف كان لدي أحلام كان لدي أصدقاء وعائلة |
Um empregado que ganha 15 xelins por semana e com mulher e família, a falar de feliz Natal. | Open Subtitles | موظف يجني 15 شلن بالأسبوع، ولديه زوجة وعائلة ويتكلم عن عيد ميلاد سعيد |
Envolver os teus amigos e família, é uma parte importante do ajuste. | Open Subtitles | ومن ضمنهم أصدقائك وعائلتك الجزء المهم هو التأقلم |
- Você pode ver seus amigos e família e pode ter sua vida de volta. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون هنا تستطيع ان ترى اصدقائك وعائلتك وتستطيع ان تعيد حياتك |
É bom quando amigos e família "clicam". Faz-te sentir... | Open Subtitles | من اللطيف انسجام أصدقائك وعائلتك. |
Denunciem os maus-tratos, falando deles com os vossos filhos, os vossos colegas de trabalho, os vossos amigos e família. | TED | أظهروا العنف للنور بكلامكم عنه مع أطفالكم، مع زملائكم بالعمل، أصدقائكم والعائلة |
Mas não da parte de tentar matar os teus amigos e família, certo? | Open Subtitles | و لكن ليس جزء "محاولة أن تقتل أصدقائك و عائلتك" أليس كذلك ؟ |
e família? | Open Subtitles | ماذا عن العائلة ؟ |
Bem, sem uma mulher e família com quem partilhar isto, de que serve? | Open Subtitles | بدون زوجة و عائلة لمشاركتها هذا ما الغرض من أي شيء من هذا؟ |
Usava a sua riqueza para controlar amigos e família. | Open Subtitles | كان يستخدم ثروته للسيطرة على أصدقائه وعائلته |
Dos polacos. Da Sra. Moore e família. | Open Subtitles | البولنديون السيدة مور وعائلتها |
A Vera Cosgrove será de certo recordada pelos seus amigos e família porque era sem duvida uma boa mulher. | Open Subtitles | فيرا كوسجروف سوف نفتقدها بكل تأكيد سيفتقدها أصدقاءها و عائلتها الحزينه لأنها كانت بالفعل إمرأه رائعه |
Apenas funcionários e família. Sou da família. | Open Subtitles | أسف ياسيدتي، أنها لكبار الموظفين وأفراد العائلة فقط. |
Só gostava de poder partilhá-lo com amigos e família. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعت أن أشارك أصدقائي وعائلتي بها |
Eu queria saber como essas crianças definem conceitos como paternidade e família. | TED | أردت معرفة كيف تعرّف هؤلاء الأطفال على مفاهيم مثل الأبوة والأسرة. |
Decidimos apressar-nos e aproveitar o cartão de desconto de amigos e família. | Open Subtitles | اننا كنا نفكر فى افضليتنا فى تخفيض العائلة والاصدقاء |
Separado dos meus amigos e família durante três meses. | Open Subtitles | مفصول عن كل أصدقائي و العائلة لثلاثة أشهر |
Amigos e família estamos reunidos aqui hoje para celebrar o amor entre estas duas pessoas maravilhosas. | Open Subtitles | الاصدقاء والعائله اجتمعوا هنا اليوم من اجل الاحتفال بهؤلاء الناس |