"e futuro" - Traduction Portugais en Arabe

    • والمستقبل
        
    • و المستقبل
        
    • ومستقبلي
        
    As leis da Ciência não fazem distinção entre Passado e futuro. Open Subtitles ان قوانين العلم لا تضع فرقاً بين الماضي والمستقبل
    Refiro-me a uma relação e à sua ligação com o tempo passado, presente e futuro. Open Subtitles وبذلك اعني, العلاقات وصلتها بصيغة الماضي والمضارع والمستقبل
    Por isso é com grande orgulho que vos apresento o antigo e futuro Sr. 3000, Stan Ross. Open Subtitles لذا بكل يسعدني وبكل فخر أن أقدم لكم الحاضر والمستقبل السيد3000 ستان روس
    Existe um senso de que as leis fundamentais da física que nós temos não fazem uma distinção interessante entre passado e futuro. Open Subtitles هناك إدراك معين بأن قوانيننا الفيزيائية الأساسية.. لا تقيم تمييزاً ذو قيمة بين الماضي و المستقبل.
    Que poderia, essencialmente, ver o passado, presente e futuro simultaneamente. Open Subtitles أيّ أنّك تستطيع في الجوهر، رؤية الماضي، الحاضر و المستقبل في آنٍ واحد.
    Do outro lado do Atlântico, outro conflito entre passado e futuro. Open Subtitles {\cH00FFF7\fs42}و بإتجاه المحيط الأطلسي .صِراعٌ آخر بين الماضي و المستقبل
    Sinto-me pessimamente, mas ela inventou um rumor que podia destruir a minha carreira e futuro. Open Subtitles أشعر بفظاعة لكن بلاير أرسلت إشاعة هددت بتدمير مهنتي ، ومستقبلي
    Mas se pudesses arranjar uma maneira de pôr "Roda" e "Futuro" Open Subtitles لكن لو استطعت ايجاد طريقة لوضع العجلة والمستقبل
    O livro diz que é um mapa para o passado e futuro. Open Subtitles والكتاب يقول أنها خريطه إلى الماضي والمستقبل
    Tu, por outro lado, precisas focar-te nos teus inimigos, do presente e futuro. Open Subtitles أنت في المقابل عليك التركيز على العدو الحاضر والمستقبل
    Tudo o que sabemos é o que pensamos no passado, presente e futuro como uma história que organizamos nos nossos gânglios de base. Open Subtitles كلنا نعرف بأن ما نعتقده بالماضي، الحاضر والمستقبل أكثر من.. من قصة حكناها معا في عقدنا العصبية القاعدية.
    O espaço entre o tempo onde o passado, presente e futuro se cruzam. Open Subtitles أنتم في الفضاء بين الأزمان. حيث الماضي والحاضر والمستقبل يتداخلان
    Eu sei que parece um absurdo, mas fui visitada pelo fantasma do Dia da Árvore do passado, presente e futuro. Open Subtitles اعلم ان هذا يبدو جنونا لكن تمت زيارتي من قبل شبح يوم الاشجار الماضي والحاضر والمستقبل
    A diferença entre passado e futuro... não existe nas leis da Física. Open Subtitles الفرق بين الماضي والمستقبل هو مكان لم نعثر عليه في قوانين الفيزياء
    - Fiz um juramento para proteger o mundo dos que abusam da tecnologia para corromper e explorar o passado, presente e futuro. Open Subtitles لقد اقسمت ان احمي العالم منهم من عساه يحتكر التكنولوجيا ليغيّر ويستغل الماضي والحاضر والمستقبل
    ...presente e futuro. Open Subtitles ـ الماضي ـ الحاضر و المستقبل
    A teoria quântica diz que as noções rígidas de passado, presente e futuro, apesar de úteis no dia-a-dia, podem dissolver-se e ser substituídas por uma forma complexa na qual o tempo é mais fluído do que se poderá imaginar. Open Subtitles النظرية الكمية تخبرنا أن الإعتقاداتالصارمة... للماضى, الحاضر و المستقبل, بالرغم استخدامها فى الحياة اليومية يمكن أن تنتهى و تُستبدل بصياغة معقدة
    O professor disse que o Neil achou que podia ver o passado, presente e futuro ao mesmo tempo. Open Subtitles قال الأستاذ أنّ باستطاعة (نيل) رؤية الماضي، الحاضر و المستقبل في الوقت عينه.
    Quanto mais cedo se anda para além das palavras como presente e futuro, mais cedo se torna o homem que precisamos que seja. Open Subtitles كلما تخطيت مرحلة المفردات كـ(الحاضر و المستقبل) كلما أصبحت الرجل الذي نريده.
    Voldemort é o meu passado, presente e futuro. Open Subtitles فولديمورت هو ماضى وحاضرى ومستقبلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus