E na manhã seguinte, os meus sonhos tornavam-se realidade,... | Open Subtitles | أنتظر الموت وفي الصباح التالي كانت أحلامي تتحقّق |
E, na manhã seguinte acordei, e fui à minha primeira reunião. | Open Subtitles | وفي الصباح التالي ذهبت إلى أول مقابلة عمل |
Passaram a noite toda pescando, e, na manhã seguinte, tinha comida para todos. | Open Subtitles | امضوا كامل الليلة في صيد السمك وفي الصباح التالي كان هناك غذاءُ لكُلّ شخصِ |
E na manhã seguinte, acho que ele decidira pôr tudo a limpo. | Open Subtitles | وفى الصباح التالى قرر أن يخبرها |
E na manhã seguinte vamos todos juntos para o trabalho. | Open Subtitles | ..وفى الصباح نذهب للعمل معا |
E na manhã em que morreu, umas freiras. | Open Subtitles | وفى صباح مماته كانت تزورنا بعض الراهبات |
Estavas lá sentado a brincar com os teus soldadinhos de chumbo, ensanguentado e pisado, portanto, eu mudei de tática, e, na manhã seguinte, quando acordaste, o teu quarto estava vazio... | Open Subtitles | جلست تلعب بجنودك الدُمى الصغار مدممًا مكدومًا. لذا غيّرت الأسلوب، وفي الصباح التالي حين صحوت، فإذا بغرفتك خاوية |
E na manhã seguinte, fizémos o qe os nossos antecessores na Grand Tour teriam feito. | Open Subtitles | وفي الصباح التالي فعلنا كل ما فعله سلفُنا من السياح في جولاتهم |
E na manhã seguinte são entregues no campo carregamentos de vitamina B12, e os prisioneiros começam a recuperar. | TED | وفي الصباح التالي وصلت امدادات من فيتامين "ب12" الى المخيم وبدأ المساجين بالتعافي |
Também há uma planta, nunca a v¡, mas pode cortar-se um bocado do tamanho dum coração e, na manhã segu¡nte, está che¡o dum líqu¡do del¡c¡oso. | Open Subtitles | هناك أيضاً نبات لم أره قط، لكني أظن أن يمكنك أن تقطعي قطعة بحجم القلب من هذا النبات وفي الصباح التالي ستمتلىء بسائل لذيذ |
Escrevi-o enquanto estava de chamada E na manhã seguinte, li-o e pensei "Onde é que eu estava com a cabeça?" | Open Subtitles | لأنني كتبته وأنا مناوب وفي الصباح التالي استيقظت وقرأته فتعجبت "ما الذي كنت أفكر فيه عندما كتبته؟" |
É assim que vendem sabão. E na manhã seguinte, o que acontece? "Desculpem, foi erro nosso". | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي يبيعون بها الصابون وفي الصباح التالي: "آسفون على الخطأ" |
Ele dormia E na manhã seguinte ia-se embora. | Open Subtitles | ينام بها، وفي الصباح التالي ...يخرج منها |
E na manhã seguinte, ela apareceu sumida. | Open Subtitles | وفى الصباح التالي ظهرت واختفت |
E na manhã seguinte, a mulher que conheceram não era Hattie Stubbs, non, mas a italiana, vestida e comportando-se como a Hattie, mas a Hattie, a verdadeira Hattie, estava morta. | Open Subtitles | وفى الصباح التالى,كانت المرأة التى قابلوها لم تكن هى هاتى ستابس, بل هذه الايطالية تنكّرت مثل هاتى, وتصرّفت مثل هاتى ولكن هاتى... |
E na manhã em que ele saltou, ele ligou-me. | Open Subtitles | وفى صباح اليوم الذى قفز فيه لقد اتصل بي |