O vírus é curável, E o mais importante, jamais podia re-emergir? | Open Subtitles | الفيروس قابل للعلاج، والأهم من ذلك هل سيعود ثانية ؟ |
E o mais importante, o mais importante, eles vão ajudar que outros se envolvam. | TED | والأهم من ذلك هو مساعدتهم للآخرين على المشاركة بالسياسة. |
Eu adoro crianças. E o mais importante: elas adoram-me. | Open Subtitles | كلا, أحب الأطفال و الأكثر أهمية, أنهم يحبونني |
E o mais importante, não façam muito barulho. | Open Subtitles | و الأكثر أهمية لا تصدروا الكثير من الضجة |
E o mais importante, simboliza... a fusão de toda a estrutura criminosa chinesa. | Open Subtitles | و الأهم من ذلك أنها تمثل إندماج كل هيكل الجريمة الصيني |
E o mais importante, ele não perdeu um dia de escola. | Open Subtitles | والأكثر أهمية إنه لم يفوته ولا يوم من أيام الدراسة |
E o mais importante, tiveste tempo para pensar no nosso acordo? | Open Subtitles | والأهم من ذلك هل قضيت وقتاً للتفكير مليّاً في تنظيم عملنا؟ |
E o mais importante... dá o poder aqueles que sabem a verdade e usam o mito para manipular e controlar sociedades. | Open Subtitles | والأهم من ذلك ، انه يخول لاولئك الذين يعرفون الحقيقه .ولكن استخدام الاسطوره الى التلاعب والسيطرة على المجتمعات |
Quando eles encerrarem isto, ficarás sem nada E o mais importante, é que eu também. | Open Subtitles | تكونين قد اضعتِ كل شيء والأهم من ذلك سيكون الأول |
A sério, nos relacionamentos... a chave é: "tempo" e "compromisso", E o mais importante... "honestidade", "honestidade"... | Open Subtitles | بجديّة ، إن مفتاح العلاقة الجيدة هو الألتزام والوقت والأهم من ذلك الصدق |
Sem testemunhas. E o mais importante, não precisava de se livrar do corpo. | Open Subtitles | لا شهود ، والأهم من ذلك ، لم يحتاج إلى رمي الجثة. |
E o mais importante, que a usarão pelos motivos correctos. | Open Subtitles | , والأهم من ذلك سيستخدمه في الأسباب الصحيحة |
Masoquista, sádico assassino de crianças e, o mais importante canibal. | Open Subtitles | عنفوانى , سادى قاتل الأطفال و الأكثر أهمية أنه آكل لحوم البشر |
A partir de hoje, jogarão como vencedores, agirão como vencedores e, o mais importante, serão vencedores. | Open Subtitles | بدءاً من اليوم, سوف تلعبون مثل الفائزين و تتصرفون مثل الفائزين و الأكثر أهمية سوف تكونوا فائزين |
E o mais importante, quando ele fica bêbado o carro dele é o meu carro. | Open Subtitles | و الأكثر أهمية, عندما يثمل تكون سيارته سيارتي |
E o mais importante, como consegues as levá-las para a cama? | Open Subtitles | و الأكثر أهمية, كيف تجعلهن يذهبون معك إلى الفراش؟ |
Vocês são adultos, solteiros E o mais importante, ela não vai sair contigo. | Open Subtitles | كلاكما بالغ, كلاكما عازب و الأكثر أهمية, إنها لن تخرج معك |
E o mais importante, somos nós quem controlamos o tempo do jogo! | Open Subtitles | و الأهم من ذلك سنحافظ على إيقاع المباراة |
Porque eu sei a quem pagar, e o mais importante: quanto. | Open Subtitles | لأني أعرف لمن أدفع , و الأهم من ذلك , كم أدفع |
E o mais importante: | Open Subtitles | والأكثر أهمية , يجب أن يكون جاهزًا |
E o mais importante, evitava estar aqui fechado, com pessoas agradáveis, durante os últimos 13 meses. | Open Subtitles | و الأهم من هذا كله من الممكن أن أتجنب الحبس معكم جميعا أشخاص جيدة في 13 شهرا الماضية |
E o mais importante nos jogos, ninguém ganha um panda gigante. | Open Subtitles | والأمر الأكثر أهمية, العمل علي الألعاب, لا أحد أبدا يكسب دمية الباندا العملاقة. |