"e os teus" - Traduction Portugais en Arabe

    • وماذا عن
        
    • وعملائك
        
    E os teus outros amigos? Open Subtitles وماذا عن اصدقائك الاخرين انت لاتحبى ان تلعبى معهم
    Então E os teus sonhos, papá querido? Open Subtitles وماذا عن أحلامك، أنت يا عزيزي الوالد؟
    - Talvez só uns poucos meses. - E os teus estudos? Open Subtitles ربما يكونوا شهرين فقط - وماذا عن دراستك؟
    E os teus pára-arranca? Open Subtitles وماذا عن طريقة تحريكك للسيارة؟
    Pois agora quero os meus clientes E os teus, também. Open Subtitles أنا أكبر من هذا، الآن سأحصل على كل عملائي وعملائك أيضاً كما تريد
    E os teus? Open Subtitles وماذا عن استثماراتك؟
    - E os teus livros? Open Subtitles ـ وماذا عن كتبك؟
    - Então E os teus familiares? Open Subtitles لوحده وماذا عن أصدقائه
    E os teus amores? Open Subtitles وماذا عن علاقاتك العاطفية؟
    Está. E os teus? Open Subtitles أجل , وماذا عن عائلتك؟
    E os teus quadros? Open Subtitles وماذا عن الرسم ؟
    E os teus pais, tio Walter? Open Subtitles وماذا عن والديكَ، عمّي (والتر)؟ ألم يكونا يحكيان القصص لكَ؟
    E os teus rapazes? Open Subtitles وماذا عن رجالك ؟
    - E os teus filhos? - Também os odiamos. Open Subtitles وماذا عن أطفالك نكرههم أيضاً
    Então E os teus amiguinhos anões? Open Subtitles وماذا عن أصدقائك الأقزام؟
    E os teus serviços? Open Subtitles وماذا عن خدماتك؟
    Então, E os teus? Open Subtitles وماذا عن أسرارك ؟
    E os teus amigos em Brooklyn? Open Subtitles وماذا عن اصدقائك في "بروكلين" ؟
    Uma casa que perderemos logo porque o teu trabalho diminuiu E os teus clientes estão a esconder-se. Open Subtitles البيت الذي سنخسره لأن عملك كاد أن يجف وعملائك الذين يهرولون من أجل الإختباء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus