"ele acabou de" - Traduction Portugais en Arabe

    • لتوّه
        
    • قال للتو
        
    • قتل للتو
        
    • خرج للتو
        
    • للتو حصل
        
    • هل قام للتو
        
    Ele acabou de sair do hospital. Os sapatos são mesmo necessários? Open Subtitles لقد خرج من المشفى لتوّه هل خلع الأحذية ضروري حقاً؟
    Ele acabou de ser assassinado, que mais se pergunta? Open Subtitles كان قتل لتوّه, ماذا كنت سأسأل غير ذلك؟
    Ele acabou de dizer que marcou um jantar com os vizinhos? Precisamos disso para resolver as coisas. Open Subtitles هل قال للتو بأنه حدد موعداً لتناول العشاء مع الجيران ؟ هذا ماعلينا فعلة الآن حتى نُصلح الأمور
    Abram ala. Abram ala. Ele acabou de vencer o Sandman. Open Subtitles أفسحوا المجال للرجل، أفسحوا المجال قتل للتو "رجل الرمل"
    Ele acabou de sair da reabilitação. Precisa de optimismo. Open Subtitles لقد خرج للتو من إعادة التأهيل يحتاج إيجابية
    Ele acabou de ter uma neta. Open Subtitles للتو حصل على حفيدة
    Ele acabou de comprar as provas? Open Subtitles هل قام للتو بإعادة شراء الدليل ؟
    Ele acabou de sair numa missão muito secreta. Lamento. Open Subtitles لقد رحل لتوّه في مهمّة ذات سريّة كبيرة، آسفة
    Ele acabou de regressar da guerra, a sua vida desfaz-se, mas a sua declaração baseia-se no que o pai fez, no que o pai alcançou, onde o pai serviu. Open Subtitles أعني، لقد عاد لتوّه من الحرب لقد تمزقت حياته لكن كل هذه التصاريح عن ما فعل أبيه ، وعن إنجازات أبيه في مكان عمله
    Ele acabou de perder a mulher, não pode acabar sozinho. Open Subtitles الرجل فقد زوجته لتوّه لن أدع المطاف ينتهي به، وحيداً
    Primeiro, é um abridor de cartas, não uma faca, e Ele acabou de me dar, como presente. Open Subtitles حسناً، حسناً... أول شيء، هذه فتاحة خطابات، وليست سكيناً، وقد أهداني إياها لتوّه بإعتبارها هدية.
    Ele acabou de dizer que é disto que precisamos agora? Open Subtitles هل قال للتو بأن هذا ماعلينا فعلة الآن ؟
    Disseste que tinhas um plano. Ele acabou de dizer que está a trabalhar nisso. Open Subtitles قلت بأن لديك خطة - لقد قال للتو بأنه يعمل عليها -
    A Arma X está no celeiro. Ele acabou de matar dois civis. Open Subtitles السلاح "إكس" في الحظيرة، و لقد قتل للتو إثنين من المدنيين
    Ele acabou de matar o Slim. Open Subtitles لقد قتل للتو سليم
    Ele acabou de sair da operação, então, vamos interrogá-lo amanhã. Open Subtitles لقد خرج للتو من عملية جراحية ، ولذا سنقوم بسؤاله غداً
    Um homem deixou isto. Ele acabou de descer do autocarro. Open Subtitles ترك رجُل هذه، لقد خرج للتو من الحافلة.
    - Ele acabou de tomar um. Open Subtitles للتو حصل على واحد
    Ele acabou de tirar a carta de condução de pesados. Open Subtitles للتو حصل على رخصة قيادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus