Sim, Ele faz o que ninguém na casa consegue fazer. | Open Subtitles | أجل، إنه يفعل أشياء لا أحد مننا يمكنه عملها. |
As vezes Ele faz isso, mesmo que tenha marcado outro andar. | Open Subtitles | نعم ، إنه يفعل ذلك أحياناً ، إنه يصعد للعاشر ، حتى و لو لم يطلبه أحد |
Ele faz isto há muito tempo. E irá fazê-lo de novo. | Open Subtitles | إنه يقوم بهذا لفترة كبيرة و سيقوم بهذا مرات آخرى |
Talvez uma hipótese de ganhar a vida com todas as coisas malucas que Ele faz. | Open Subtitles | ربما تكون فرصته لكسب الرزق من كل تلك الاشياء المجنونة التي يفعلها |
Na verdade, Ele faz aqueles anúncios. | Open Subtitles | في الحقيقة هو يفعل ذلك في واحدة من اعلاناته |
Sim! Ele faz isto todos os anos. Não há motivo para preocupação. | Open Subtitles | نعم , انه يفعل هذا كل سنة لا شيء يدعو للقلق |
Ele faz sempre isso às mulheres de que gosta? Oh, não. | Open Subtitles | هذا صحيح، هل يفعل ذلك مع جميع النساء اللواتي يعجبنه؟ |
Enquanto Ele faz isso, nós tiramos imagens para ver onde estão as partículas. | TED | و بينما هو يقوم بذلك، سنقوم بأخذ صور لنرى أين هي رقائق الذهب. |
Não é razão para manter segredos compulsivamente, como Ele faz. | Open Subtitles | وليس سببا ليخفي الاسرار بشكل الزامي كما يفعل هو |
Não tenho bem a certeza daquilo que Ele faz, mas... pelo menos, já não está perto dela. | Open Subtitles | لستُ واثقةً تماماً مما يقوم به ولكن على الأقل ليس متواجداً هنا بجوارنا بعد الآن |
Ele faz tudo três vezes e, se estou certo, ele terá que matar de novo. | Open Subtitles | الفوضى الإلزامية الإستحواذية إنه يفعل كلّ شئ بطريقة الثلاثة وإن كنت مُحقّاً فإنه سوف يقتل ثانيةً |
Ele faz isso duas vezes ao dia. Além disso, eu não o vejo. | Open Subtitles | إنه يفعل ذلك مرتان تقريباً يومياً بخلاف ذلك , أنا في الحقيقة لا أراه |
Ele disse que ia pensar. Às vezes, Ele faz isso. | Open Subtitles | قال أنه ذاهب للتفكير إنه يفعل ذلك فى بعض الأوقات |
Ele faz a ronda pelas casas para garantir que tudo corre bem. | Open Subtitles | إنه يقوم بجولات روتينية على المنازل ليتأكد من الأمن جيد جداً |
Ele faz o trabalho por nós. - Tornou-se viral. | Open Subtitles | إنه يقوم بالعمل أتمّه هنّا .. انتشر المقطع |
Sei, que às vezes, até as coisas boas que Ele faz, são pelas razões erradas. | Open Subtitles | أعلم أحياناً حتى الأشياء الجيدة التي يفعلها للاشخاص الخطأ |
Um homem sabe que, quando a mulher dá valor às pequenas coisas que Ele faz... | Open Subtitles | كل رجل يعرف أنه عندما تقدّره زوجته للأمور الصغيرة التي يفعلها |
O que é que Ele faz aqui? | Open Subtitles | ماذا هو يفعل هنا؟ ماهي مشكلتك, ايه المتخلف? |
Ele faz todas as coisas que o pai costuma fazer. | Open Subtitles | هو يفعل كل الأشياء التي يفعلها أبي عادةً |
Não se preocupe, Ele faz sempre isso. Está só a brincar. | Open Subtitles | لا لا لا تقلق يا رجل انه يفعل ذلك دائماً |
- Vocês treinam juntos? Ele faz aquela coisa de gajo musculado, que olha para o espelho, enquanto o fazem? | Open Subtitles | ـ كلا ـ هل يفعل ذلك الرجل مفتول العضلات ذلك الشيء، مثلاً، ينظر إلى نفسه عندما تضاجعينه؟ |
Ele faz o transporte e a distribuição, e ela produz e contrata. | TED | هو يقوم بالشحن والتوزيع، وهي تقوم بالإنتاج وجمع المصادر. |
Eu nunca negligenciei os meus deveres de príncipe como Ele faz. | Open Subtitles | أنا لم أستخف يوماً بمهامي كأمير أبداً, كما يفعل هو |
Mas também se mudou para cá para conhecer outras pessoas que fazem o que Ele faz. | TED | ومن ثم الى هنا ديترويت وقابل اشخاصاً يحبون ما يقوم به |
A única coisa que Ele faz com cartões é separar drogas. | Open Subtitles | و الشيء الوحيد الذي سيفعله ب بطاقة المكتبة هو تقطيع مخدراته |
Ele faz sempre o beicinho, torce a cara toda e não deita nem uma lágrima. | Open Subtitles | أنه يفعل حركه البكاء حيث التجاعيد في وجهه ولا يخرج منه شئ |
E escuta só! Ele faz o gelado dele. | Open Subtitles | وامسكي أعصابكِ إنه يصنع الآيسكريم الخاص به |
Ele faz isso. Assim que aparecer, peço para ele lhe ligar. - Está bem? | Open Subtitles | إنّه يفعل ذلك عادة، حالما يأتي، سأجعله يتصل بك، إتفقنا؟ |
Se me disser como Ele faz isso, eu faço-o parar. | Open Subtitles | إن كنتِ تستطيعين اخباري عن كيفية قيامه بذلك، فسأوقفه! |
Por favor! Ele faz um vinho que nem um sem abrigo queria para cozinhar. | Open Subtitles | إنه يجعل من النبيذ شراب بسيط لا يُستفاد منه |