Ele fez o que pensou ser correcto. É tudo o que qualquer homem pode fazer. | Open Subtitles | لقد قام بما يراه صائباً أي رجل كان سيفعل ذلك |
Ele fez o seu trabalho, tu também, estamos agradecidos por isso. | Open Subtitles | لقد قام بوظيفته، وأنت بوظيفتك ونحن ممتنون لهذا |
Ele fez o correcto ao dar-nos a alguém em quem confiava. | Open Subtitles | لقد قام بالأمر الصحيح ,بإعطاءنا لمن يثق به |
Ele fez o que nenhum outro homem que conheci fez. | Open Subtitles | لقد فعل اشيأء لم يفعلها اي شخص آخر قابلته |
Ele fez o que está certo, sabeis? Não deveis castigá-lo. | Open Subtitles | لقد فعل الشيء الصحيح أتعلم, لا يجب أن تعاقبه |
Ele fez o Yohan escrever aquela justificação. O que virá a seguir? | Open Subtitles | لقد جعل يوهان يكتب له العذر ماذا سوف يفعل أيضاً ؟ |
Ele fez o médico sair, mas não vai ficar sozinho por muito tempo. | Open Subtitles | حسناً، لقد جعل الطبيب يُغادر، لكن لن يكون بمُفرده لوقتٍ طويل. |
- Ele fez o sacrifício por nós. | Open Subtitles | لقد قام بهذه التضحية من أجلنا مؤكد |
Ele fez o que dizem para não fazer. | Open Subtitles | لقد قام بما لم ينبغِ عليه القيامُ به -لم يقتل |
- Ele fez o que lhe disse para fazer. | Open Subtitles | لقد قام بما أخبرتُه ليَعمَل لا. |
Ele fez o teste de circunstância até à casa. Já fizeste, não foi? | Open Subtitles | لقد قام بالتضليل عند عودته للمنزل |
Ele fez o discurso no meu funeral. | Open Subtitles | أجل لقد قام بالتأبين في جنازتي |
Ele fez o que um marido deve fazer. | Open Subtitles | لقد قام بما يجب أن يفعله أي زوج |
Ele fez o que qualquer pai faria Imediatamente ele perseguiria | Open Subtitles | لقد فعل ما يفعله أي أب وركض مسرعاً لملاحقة |
O Joey Zasa! ... Ele fez o que devia. | Open Subtitles | لقد فعل الشيء الصّحيح حصل على اسم زاسا |
Ele fez o que a polícia nunca tinha feito. | Open Subtitles | لقد فعل شئ لم تفعله الشرطة من قبل |
Ele fez o melhor que pode para esconder a sua identidade, tu sabes. | Open Subtitles | . لقد فعل ما بوسعه، ليخفي هويته، كما تعلمين |
Ele fez o que achou que estava certo. Tu, por outro lado, não fizeste nada. | Open Subtitles | لقد فعل ما ظنه صواب أنت، علي الجانب الآخر، فشلت |
Ele fez o pessoal acreditar em algo para além dos números. | Open Subtitles | لقد جعل طاقم العمل بأكمله يُؤمن بشيء آخر إلى جانب الأرقام لأول مرة |
Ele fez o produto prometer uma coisa: Felicidade. | Open Subtitles | لقد جعل المنتج يعد شيئا واحداً "وهو "السعادة |
Ele fez o Fuzz Gramsay rico ao apoiá-lo. | Open Subtitles | لقد جعل "فاز جرامزى" غنى بتأييده |