Ele foi-se embora sem uma palavra. Os homens são todos assim? | Open Subtitles | لقد رحل دون أن يقل كلمة هل كل الرجال هكذا؟ |
Ele foi-se embora. Raios! Eu só queria um amigo que não fosse um amigo de trabalho. | Open Subtitles | لقد رحل ، تباً أريد فقط صديقاً بخلاف أصدقاء العمل |
Ele foi-se embora e nós temos coisas mais importantes em que pensar. | Open Subtitles | لقد ذهب الأن ولدينا أشياء أهم للتفكير بها |
Ele foi-se embora. Mas há que admirar a sua atitude. | Open Subtitles | لقد ذهب الآن، لكن عليك أن تعجبى بحماسته! |
O quê, Ele foi-se embora? | Open Subtitles | ماذا، هل رحل فجأة؟ |
Se há algo que te ensinei com o passar dos anos é que... Barney, Ele foi-se embora. | Open Subtitles | إذا كان هناك أيّ شيءٍ علمتك إياه طوال هذه السنين - بارني لقد غادر - |
"Aqui está, o meu pior medo, Ele foi-se embora". | Open Subtitles | ظننت, حسنا, ها هو أسوء مخاوفي... لقد رحل |
Ele foi-se embora para me manter a salvo. Agora é a minha vez de o salvar. | Open Subtitles | لقد رحل مرة ليبقيني في أمان , والآن حان الوقت لأنقذه |
E estava, mas agora que já lhe tiraram o gesso, Ele foi-se embora. | Open Subtitles | صحيح، لكن الآن بعد إزالة تجبيرها، لقد رحل من المنزل. |
Ele foi-se embora ontem. Não deve estar longe. | Open Subtitles | لقد رحل الليلة الماضية لن يكون قد أبتعد كثيراً |
Será? Mas de qualquer modo Ele foi-se embora. | Open Subtitles | ربَما، لكن على أيَ حال، لقد رحل |
Ele foi-se embora para Mestre para viver com o filho, mas ele não estava bem. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى "ميستريه" ليعيش مع ولده, لكنه لم يكن بخير. |
Ele foi-se embora e ainda não temos o observador de estrelas. | Open Subtitles | عظيم, لقد ذهب, ومازلنا لا نملك "تيلسكوب" |
Ele foi-se embora. Acabou. | Open Subtitles | لقد ذهب لقد انتهى، لقد انتهى كل شيء |
Aquele sujeito era a última hipótese para mim e o Logan. Ele foi-se embora, e a culpa é tua. | Open Subtitles | (ذلك الرجل كان الفرصة الأخيرة لي ولـ(لوجان لقد ذهب ، وهذه غلطتك |
- Ele foi-se embora antes ou depois do Tripp? | Open Subtitles | هل رحل (داني) قبل رحيل (تريب) او بعده؟ |
Ele foi-se embora por causa do que eu disse ao Xerife? | Open Subtitles | هل رحل بسبب ما قلته للعمدة ؟ |
Ele foi-se embora esta manhã. | Open Subtitles | لقد غادر هذا الصباح. |
Revistámo-lo todo. Ele foi-se embora. | Open Subtitles | نحن فتشنا المخزن كله لقد اختفى |
Ele foi-se embora por minha causa? | Open Subtitles | هل غادر للتو بسببي؟ - أوه, لا. |
Bem, Ele foi-se embora. | Open Subtitles | لمَجيء بشكل مباشر مَعنا؟ حَسناً، هو ذَاهِبُ. |
- Ele foi-se embora ? | Open Subtitles | ـ هل ذهب ؟ ـ نـعم |
Pois amava. Amava mesmo e agora Ele foi-se embora. | Open Subtitles | هذا صحيح لقد فعلت حقاً والآن ، هو رحل |
Ele foi-se embora. Eu fiquei deprimida, bebi muito e atirei-me a todos. | Open Subtitles | على كلٍ, هو غادر, أنا أُصبت بالإكتئاب شربت مراتٍ عدة حتى الثمالة, أحببت الكثير من الصبيان |