Não, acho que Ele não quis fazer-nos sentir mal. | Open Subtitles | لا, أعتقد أنه لم يرد إقحامنا في الأمر |
Ele não quis fazer algo que colocasse em risco a nossa amizade. | Open Subtitles | هو لم يرد أن يفعل أيّ شئ قد يحطّم الصداقة |
Achei que devia saber, mas Ele não quis contar-lhe. | Open Subtitles | أعتقدت بأنه يجب أن تعرفي ولكنه لم يرد إخباركِ |
Mas a Sra. Santana deu-lhe uma nova e Ele não quis essa. | Open Subtitles | ؟ لا أعلم ولكن السيده سانتانا أرادت أن تعطيه واحده اخرى وهو لم يكن يريد التفاحه الأخرى |
Isso mostra que Ele não quis beijá-la, não é? | Open Subtitles | مما يثبت أنه لم يرغب بتقبيلها, اليس كذلك؟ |
Talvez ela não tenha conseguido parar de beber, e Ele não quis vê-la matar-se. | Open Subtitles | ربما لم تستطع الإقلاع عن شرب الكحول، وهو لم يرد مراقبتها وهي تقتل نفسها |
Tu não quiseste conversar, Ele não quis ouvir. | Open Subtitles | أنت لم ترغبي في الحديث هو لم يرد الأستماع |
Ele não quis o padre. Era bastante céptico sobre tudo isso nos últimos anos. | Open Subtitles | لم يرد الذهاب إلى الكنيسة لقد كان متشككاً حيال كلّ ذلك في السنوات الأخيرة |
Perguntei o que é que ele quis dizer, mas Ele não quis conversar. | Open Subtitles | سألته مالّذي يعنيه . لكنه لم يرد التحدث بالأمر |
Acho que Ele não quis perder a prenda do Dia do Pai? | Open Subtitles | اعتقد بأنه لم يرد ان يخسر ابنه، اليس كذلك؟ |
Tamio também queria vir, mas Ele não quis deixar o pai sozinho. | Open Subtitles | (تاميو) أراد المجيئ هو الآخر. لكنه لم يرد ترك أباه وحيدا. |
Ele não quis dizer que estava zangado? | Open Subtitles | لم يرد التحدّث إلينا ليخبرنا أنه غاضب |
...Ele não quis dizer exactamente o que era. | Open Subtitles | لم يرد أن يقول بالضبط ما كان يقصد |
Ele não quis que as coisas aquecessem muito. | Open Subtitles | هو لم يرد جلب الفوضى الى الاكاديميه. |
Mas Ele não quis despedir-se, porque não queria incomodar-vos ou preocupar-vos. | Open Subtitles | لكنه لم يودعكما لأنه... لم يرد أن يحزنكما أو يجعلكما تشعران بالقلق |
Suponho que Ele não quis arriscar-se a irritá-la. | Open Subtitles | أظنّه لم يرد المخاطرة بإغضابك. |
Ele não quis pagar, então, persegui-o com um taco. | Open Subtitles | لم يرد أن يدفع لذا تبعته بالهراوة |
Mas Ele não quis saber de onde vim ou como... | Open Subtitles | وهو لم يكن يريد ان يعلم من أين انا او كيف |
Só porque Ele não quis ser o seu brinquedo sexual? | Open Subtitles | فقط بسبب أنه لم يرغب أن يكون دميتـك الجنسية |
- Isso foi tão racista. Desculpe, pá. Ele não quis dizer aquilo. | Open Subtitles | هذه عنصريه , معذره يا رجل إنه لا يقصد |
Quando Thomas Jefferson escreveu, na Declaração da Independência: "Consideramos estas verdades como autoevidentes, "de que todos os homens são criados iguais", Ele não quis dizer: "Consideramos estas verdades como autoevidentes, "de que todos os homens são clones". | TED | وعندما كتَب توماس جيفرسون فى إعلان الاستقلال، " نحن نؤمن بأن هذه الحقائق واضحة و بديهية، إن كل البشر قد خلقوا متساويين،" هو لم يقصد " نحن نؤمن بأن هذه الحقائق واضحة وبديهية، أن كل البشر متطابقين." |