Eles mataram alguns dos meus homens. Eles colocaram soldados no telhado. | Open Subtitles | لقد قتلوا بعضاً من رجالي قاموا بإنزال جنود على السطح |
Eles mataram a Melanie e toda a gente no escritório. | Open Subtitles | لقد قتلوا ميلاني، لقد قتلوا كل من في المكتب |
Eles mataram muitos de nós, incluindo a minha adorada esposa. | Open Subtitles | لقد قتلوا الكثير منا بما في ذلك زوجتي الحبيبة |
"Eles mataram pessoas. Queriam que explodissemos com o país," etc. | Open Subtitles | لقد قتلوا اشخاصاً كانوا يريدون نسف البلاد وامور أخرى |
- Daqui fala o Carson. - Eles mataram um homem. | Open Subtitles | كارسون يتكلم نعم, لقد قتلوا رجلا هذه الظهيرة |
Eles mataram o soldado Josselin Beaumont numa emboscada... | Open Subtitles | لقد قتلوا جندي اسمه جوسلين بومون قتل في كمين منذ سنين خلت |
Eles mataram todos os Gelfling. Tu não podes ser um Gelfling. | Open Subtitles | لقد قتلوا كل الغلفلنغ، لا يمكن أن تكون غلفلنغ |
Eles mataram o senador. Façam o que eles querem. | Open Subtitles | لقد قتلوا السيناتور افعلوا لهم ما يريدون |
Eles mataram o sósia do Kiyomasa e não o próprio Kiyomasa. | Open Subtitles | لقد قتلوا بديل كيوماسا وليس كيوماسا نفسة0 |
Eles mataram uma vez. Eles podem ser uma ameaça. | Open Subtitles | لقد قتلوا شخصاً كنا نعرفه من الممكن أنها تكون تشكل خطراً عليك |
Olha, Eles mataram a minha noiva, mataram o meu pai, que é que queres que faça, que fique de braços cruzados? | Open Subtitles | لقد قتلوا خطيبتى و قتلوا أبي ، ماذا تريدين منى فعله ؟ أجلس و أشاهد فحسب |
Estes homens são Templários. Eles mataram Árabes. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال من فرسان المعبد لقد قتلوا عربا |
Eles mataram um de nós e tu estás pronta para deixar passar? | Open Subtitles | لقد قتلوا واحدة منا فتقومين بإقصاء هذا الأمر جانباً ؟ |
É fácil, só tens que te concentrar na cena. Eles mataram os teus pais e os teus irmãos. | Open Subtitles | حسناً , الأمر بسيط , حاول أن تتقمص الدور لقد قتلوا والديك و اخوتك |
Eles mataram os guardas do FBI, assassinaram eles! | Open Subtitles | لقد قتلوا صلتي بمكتب التحقيقات الفيدرالي لقد قتلوهم |
Eles mataram a minha filha e levaram a bebé dela. | Open Subtitles | لقد قتلوا إبنتي وقاموا بخطف إبنتها الرضيعة |
Eles mataram o meu marido! Dizeis que eles empurraram o vosso filho de uma janela. | Open Subtitles | لقد قتلوا زوجي, و قلتي أنهم قاموا برمي إبنكِ من نافذة. |
Eles mataram 3.000 dos nossos cidadãos a sangue frio. | Open Subtitles | وقتلوا ثلاثة ألاف من مواطنينا.. بدم بارد. |
Merda! Não te mexas, continua a filmar. - Eles mataram bófias! | Open Subtitles | تباً، إنتظر، لا تتوقف عن التصوير، لقد قاموا بقتل الشرطيين، لقد أخبرتك أن هنالك شيء مريب |
Aparentemente o homem que Eles mataram era um espião a trabalhar para os Japoneses. | Open Subtitles | يبدو أن الرجل الذي قتلوه كان يعمل جاسوس لليابانيين. |
Eles não merecem ficar. Eles mataram o Steve. | Open Subtitles | لا يستحقان أن يكونا بخير لقد قتلا ستيف |
Vê como Eles mataram muçulmanos. | Open Subtitles | عليك ان تنظر كيف انهم قتلوا المسلمين، هاه، |
Eles mataram pessoas, numa cave faziam tráfico de armas... | Open Subtitles | , أنهم قتلوا الناس فى القبو .. عملوا خط إنتاج سلاح |
Eles mataram 3 pessoas! | Open Subtitles | حينما ارسلت هؤلاء الرجال للعياة لقد قتلو ثلاث اشخاص! |
Eles mataram lobo de Cabelo, Besta de pedra e trote de Lama! | Open Subtitles | قَتلوا شعر الذئب و وحش الحجارة وطين يختان |
Mas deve ser difícil saber que Eles mataram a tua avó e agora, talvez, até os teus pais, também. | Open Subtitles | ولكنني واثق أنه من الصعب عليكِ أن تكتشفي أنهم قد قتلوا جدتكِ، والآن والديكِ أيضاً على الأرجح. |