Falando sobre fracassos de empresas: todos conhecemos o caso da Kodak, a empresa que declarou falência em janeiro de 2012. | TED | بالحديث عن فشل الشركات: نحن جميعا على دراية بفشل كوداك، الشركة التي أعلنت إفلاسها في يناير عام 2012. |
Não estou activo. Fui suspenso, até à revisão do caso, em janeiro. | Open Subtitles | أنا موقوف، مكتب المسئولية المهنية أوقفني حتى إعادة النظر في يناير. |
Sei disso... porque ele sofreu uma doença coronária... e morreu em janeiro. | Open Subtitles | لأنه كان يعاني من مرض في القلب ومات في يناير الماضي |
em janeiro de 1941, passei no exame de Direito. | Open Subtitles | أنة يؤثر على اعصابك فى يناير 1941 أجتزت أختبار نقابة المحامين |
Saiu da prisão e foi para uma casa de passagem em janeiro. | Open Subtitles | أطلق سراحها من السجن إلى منزل منتصف الطريق في كانون الثاني |
Matei quatro soldados canadianos em janeiro por ordens erradas. | Open Subtitles | قتلتُ أربع جنود كنديين في جانفي بأوامر خاطئة |
Na realidade, eu estava a pensar em ter sexo contigo em janeiro. | Open Subtitles | بالواقع كنت أحاول أن أجامعك في شهر يناير لكنك ألغيت الموعد |
E este vídeo já tinha sido publicado muito antes, em janeiro. | TED | وهذا الفيديو في الواقع تم نشره في يناير السابق. |
Essa escassez levou a uma crise em janeiro deste ano, na Universidade de Joanesburgo. | TED | هذه النُدرة قادت الى كارثة في يناير هذه السنة في جامعة جوهانسبيرج |
em janeiro de 2009 havia mais de dois milhões de novos "tweets", todos os dias nesta plataforma. | TED | في يناير 2009، شاهدنا أكثر من مليوني تغريدة كلّ يوم على الموقع. |
Mas, apesar de tudo, começámos com o processo dos testes em janeiro deste ano. Inicialmente com os tubarões-tigre e, subsequentemente, com os tubarões brancos. | TED | ولكن وبالرغم من ذلك، بدأنا باختبار العملية في يناير من هذه السنة، بدءًا بقروش النمر وتلتها القروش البيضاء الكبيرة. |
O livro sai em janeiro, e espero que todos vocês o comprem em triplicado. | TED | سيصدر في يناير, املآ أن يشتري كل منكم لنفسه ثلاثة نسخ. |
em janeiro deste ano, fui a Myanmar entrevistar prisioneiros políticos e fiquei admirado por encontrá-los menos revoltados do que esperava. | TED | في يناير من هذا العام ذهبت إلي بورما لعمل مقابلة مع معتقلين سياسيين و ذهلت لإني وجدتهم أقل مرارة مما كنت أتوقع. |
em janeiro vi uma exposição de pintura de Fernando Botero na biblioteca da Universidade de Berkeley. | TED | في يناير شاهدت لوحات لمعرض الفنان فيرناندو بوتيروس في مكتبة يو سي بيركيلي |
Eu cultivo uma rosa branca em Julho como em janeiro. | Open Subtitles | *أنا أزرع وردة بيضاء فى يوليو كما فى يناير* |
em janeiro estava em Inglaterra. Em Agosto também. | Open Subtitles | فى يناير كنت فى إنجلترا وفى أغسطس كنت فى إنجلترا |
Estamos bem. Convidaram-me para uma reunião de antigos alunos em janeiro. | Open Subtitles | لا، علاقتنا طيبة الآن، حتى أنهم دعوني للحفل الذي تحتفلون به في كانون الثاني |
em janeiro, Taft foi o convidado de honra num banquete em Atlanta. Com muitos dias de antecedência, a grande notícia era a ementa. | TED | في كانون الثاني من ذاك العام، كان تافت رئيس الشرف في وليمة في اطلنتا ولايام قبل الحدث كان الخبر الكبير هو لائحة الطعام. كانوا سوف يقدمون له |
Eu e minha mãe mudámo-nos em janeiro, por isso foi em janeiro. | Open Subtitles | أنا و والدتي إنتقلنا إلى هنا في جانفي إذن... في جانفي |
Depois calculo que partam para Nova Iorque em janeiro, | Open Subtitles | افترض إذاً أنهما راحلان لنيويورك في شهر يناير |
Então, ele declarou o 19 de Janeiro, foi em janeiro? Não, foi em Fevereiro. Era Fevereiro. | Open Subtitles | واعلن في 19 كانون ثاني, هل كان كانون ثاني؟ |
Bem, só faço vinte anos em janeiro, por isso, tenho 19. | Open Subtitles | ماعدا ، حسنًا ، لا أعتقد حقاً أني سأكمل العشرين حتى يناير القادم ، لذا أنا في التاسعة عشر من عُمري |