"em metade do" - Traduction Portugais en Arabe

    • في نصف
        
    E por $39.99 limpamos os três quartos em metade do tempo. Open Subtitles و بمبلغ 39.99 سننظف سجاد ثلاث غرف في نصف المدة
    Então hoje, neste momento, estamos a comprometer-nos a fazer isso em metade do tempo. TED لذا اليوم، الآن، نحن ملتزمون بذلك في نصف المدة.
    Não, mas pelo menos fi-lo em metade do tempo que tu. Open Subtitles لا، لكن على الأقل أنا فعلتها .في نصف الوقت
    Podia ter criado um de raiz em metade do tempo. Open Subtitles كان سيمكنني أن أصنع واحداً من الصفر في نصف هذا الوقت
    Mãe, sabias que o Concorde trás aqui em metade do tempo? Open Subtitles أهلا أمي.. هل تعرفين أن طائرة الكونكورد تقطع المسافة في نصف الوقت تقريبا
    Não tenho lá ninguém a pôr em causa cada decisão minha, por isso, o trabalho é feito em metade do tempo. Open Subtitles لذا العمل سينتهي في نصف الوقت هل تكلمت مع ساره مطلقا؟
    A lei marcial foi imposta em metade do país. Open Subtitles و كان علينا إعلان القوانين العُرفية في نصف مناطق البلاد
    Se vou pagar o dobro, então quero isto feito em metade do tempo. Open Subtitles إذا أردت مضاعفة الدفع يجب عليك أن تنهي هذا في نصف الوقت
    Quero arrancar a minha pele, em metade do tempo. Open Subtitles انا اتمنى ان انهي حياتي في نصف وقتي
    Aposto que carrego duas vezes mais gelo que tu e em metade do teu tempo. Open Subtitles أراهن أنني أستطيع تحميل ضعف كمية الثلج التي تنقلها أنت في نصف الوقت
    Portanto, podes fazer melhor em metade do tempo. Open Subtitles لذا على الارجح قد تنجز أفضل منهم في نصف الوقت
    "Alcanço o orgasmo em metade do tempo e sei como satisfazer, Open Subtitles أصل للنشوة في نصف المرات التي أمارس الجنس فيها. أعرفُ كيف أرضي الطرف الآخر.
    Mas com a ajuda do nosso computador quântico podemos fazê-lo em metade do tempo. Open Subtitles لكن بمساعدة الكمبيوتر الكمي لدينا يمكننا ان نفعل ذلك في نصف الوقت
    Agora, podemos fazê-lo em metade do tempo. Open Subtitles الآن يمكننا عمل ذلك في نصف المدة
    Podemos fazer isto em metade do tempo. Open Subtitles نحن يمكن أن نصل في نصف ذلك الوقت
    É o dobro de uma caravana de burros em metade do tempo. Open Subtitles ضعف حمولة قافلة الحمير في نصف الوقت.
    E, se o aquecimento global continuar a gerar mais tempestades, a praia irá desaparecer em metade do tempo. Open Subtitles وإذا استمر الاحترار العالميّ... في أن ينتج المزيد من العواصف القويّة... فإن الشاطئ سيختفي في نصف ذلك الوقت
    Desço em metade do tempo. Open Subtitles سأنزل إلى الأسفل في نصف الوقت.
    Tens uma forma de fazer as coisas em metade do tempo que as pessoas normais fazem. Open Subtitles -لا أعلم، لأن لديك طريقة في إنجاز الأمور ... في نصف الوقت الذي يستغرقه... الشخص الطبيعي لإنجاز الأمور
    Levo-vos lá em metade do tempo. Open Subtitles سنصل في نصف الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus