"entendo por que" - Traduction Portugais en Arabe

    • عرفت لماذا
        
    • افهم لماذا
        
    • أفهم لما
        
    • أفهم لمَ
        
    • اتفهم لماذا
        
    Entendo por que as pessoas gostam de crianças. Open Subtitles فقررت لما لا تكون طفله والتي تحتاج منزلاً؟ والآن عرفت لماذا الناس يحبون الأطفال للغايه، لأنهم في المتناول
    Entendo por que te tornaste actor. Open Subtitles لقد عرفت لماذا اصبحت ممثلا
    "Stephanie, eu não Entendo por que você bravo comigo Open Subtitles ستيفانى, لا استطيع ان افهم لماذا انت غاضبة منى
    Não Entendo por que é que matam tanta gente do seu próprio povo. Open Subtitles انا لا افهم لماذا تقتلون الكثير من شعبكم
    Agora Entendo por que a má sorte vos segue. Open Subtitles الأن أستطيع أن أفهم لما يتبعك الحظ السىء
    Não Entendo por que vocês lutam por convicções parecidas. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أفهم لما أنتِ تحاربين من أجل معتقدات مُتشابهة
    Se a medicação está a resultar, não Entendo por que... Open Subtitles لو كان العقار يعمل لا أفهم لمَ لا يمكنني الذهاب؟
    Eu sei por que você fingiu gostar de mim... eu Entendo por que você roubou... porque você é um viciado. Open Subtitles فهمت لماذا تظاهرت أنك تحبني. أفهم لمَ سرقت... لأنك تتعاطى مخدرات.
    Entendo por que entrou no país, ilegalmente, há um ano. Open Subtitles اتفهم لماذا دخلتى البلاد بطريقة غير شرعية منذ عام
    Entendo por que fizeste isso. Open Subtitles عرفت لماذا فعلتِها
    Entendo por que mentiste. Open Subtitles عرفت لماذا كذبتِ
    - Mas não entendo, por que não podia ao menos me avisar que estava partindo? Open Subtitles انا لا افهم لماذا علي الاقل لم تخبرني بأنك مغادر؟
    Eu não Entendo por que está fora do mapa assim. Open Subtitles انا لا افهم,لماذا توقفت الخريطة
    Não Entendo por que estão indo pra 4 dias atrás. Open Subtitles .... لا استطيع ان افهم لماذا ...تبحث قبل 4 ايام وليس يومين قبل الانفجار؟
    Eu só não Entendo por que ele faria algo assim. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لما قد يفعل شيئ هكذا
    Não Entendo por que acredita Que isso é muito importante Open Subtitles لا أفهم لما ترىِ ذلك كشيئاً مهم للغاية.
    Sim, bem... Entendo por que consideras isso. Open Subtitles حسنًا ، أفهم لما لتُفكّر هكذا بيّ.
    Mas eu não Entendo por que você aceitou o trabalho. Open Subtitles لكنني لا أفهم لمَ قبلت الوظيفة.
    Não Entendo por que não podemos contar à Lucy. Open Subtitles لا أفهم لمَ لا يمكننا إخبار لوسي
    Não Entendo por que ele estava a trabalhar como stripper, se estava envolvido num golpe que rendia muito. Open Subtitles لا أفهم لمَ ظلّ (ديريك) يعمل كمتعرٍّ في ليلة قتله إذا كان متورطاً في عملية احتيال فسوف تدرّ عليه الكثير من الأموال
    Entendo por que a Addison quer tanto isso. Open Subtitles لهذا اتفهم لماذا تريد ذلك أديسون بشده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus