A única coisa que vai entrar ou sair daqui é o helicóptero. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يدخل أو يخرج من هنا هي المروحية |
Ninguém viu ninguém entrar ou sair, nenhum barulho, nada. | Open Subtitles | .. لم يتم مشاهدة أحد يدخل أو يخرج لا ضجيج, لا شيء |
Não ia querer ninguém por perto ao entrar ou sair do laboratório. | Open Subtitles | انه لا يريد أي شخص بالقرب منه عندما يدخل أو يخرج من معمله |
Desculpem a ponte. É o único modo de entrar ou sair. | Open Subtitles | آسف بشأن الجسر إنه الطريقه الوحيده للدخول أو الخروج |
Ninguém conseguirá entrar ou sair vivo. - Tu vieste. - Vamos embora. | Open Subtitles | لا أحد سيقدر على الدخول أو الخروج حياً لقد أتيت لنذهب |
É importante que não deixe ninguém entrar ou sair da estrutura. | Open Subtitles | الآن من المهم ألا تسمح لأحد بالدخول أو الخروج من المبنى |
Viram alguma mulher entrar ou sair do escritório dela? | Open Subtitles | هل مررت بجانب السيدة من داخل أو خارج مكتبها ؟ |
Ninguém poderia entrar ou sair do quarto, naquele corredor, sem eu ver. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد أن يدخل أو يخرج من غرفته أو من ذلك الرواق دون أن أراه |
Devem ter visto o assassino entrar ou sair da nave. | Open Subtitles | لابدّ أنّ شخصاً رأى القاتل يدخل أو يخرج من السفينة الليلة الماضية. |
Selámo-los com cuidado. Ninguém vai entrar ou sair. | Open Subtitles | قفلنا البوابة بإحكام لن يدخل أو يخرج أحد |
Nada assim tão grande podia entrar ou sair daqui. | Open Subtitles | لا شيء بذلك الكبر قد يدخل أو يخرج من سجني. |
Ninguém pode entrar ou sair da esquadra. | Open Subtitles | ما يعني أن لا أحد يستطيع أن يدخل أو يخرج من المنطقة. |
Ainda que ninguém o tenha visto a entrar ou sair, a prova da sua presença era clara, depois de uma inspecção, notou-se que o cu da cabra leiteira estava irritado devido a demasiado uso. | Open Subtitles | رغم أن في الواقع لم يراه أحد يدخل أو يخرج دليلاً على وجوده كان واضحاً، وبعد الفحص، |
O elevador é o único caminho para entrar ou sair. | Open Subtitles | الأسانسير هو الطريق الوحيد للدخول أو الخروج |
Esta porta... é a sua única forma de entrar ou sair. | Open Subtitles | هذا الباب هو طريقك الوحيد للدخول أو الخروج |
Também já confirmamos que todas as entradas foram armadilhadas com explosivos, por isso, não existe nenhuma forma fácil de entrar ou sair. | Open Subtitles | وكذلك تأكدنا بأن كل نقاط الدخول وضعوا فيها أسلاك للمتفجرات، إذن ، لايوجد طريقة سهلة للدخول أو الخروج |
Nada pode entrar ou sair, excepto milhões de cobras. | Open Subtitles | لا شيء يمكنه الدخول أو الخروج ماعدا ملايين الثعابين |
O que significa que por dez horas... ninguém pode entrar ou sair do edifício... o que aumenta a segurança no andar principal. | Open Subtitles | لا يستطيع خلالها أي شخص الدخول أو الخروج من المبنى إنهم يزيدون الأمن في الدور الرئيسي |
Vão para o Hospital da Clínica da Universidade não deixe ninguém entrar ou sair. | Open Subtitles | أغلق المشفى الجامعي، لاتسمح لأحد بالدخول أو الخروج |
Comprou armas... Não deixava ninguém entrar ou sair. | Open Subtitles | فاشترى بنادق، ولم يسمح لأحد بالدخول أو الخروج. |
Quero todas as estradas para entrar ou sair da cidade bloqueadas. | Open Subtitles | أريد إغلاق كل طريق داخل أو خارج البلدة |
A única forma de entrar ou sair é pela frente. | Open Subtitles | الطريق الوحيدة للدخول والخروج من الأمام انه فخ مميت |
Eu vou voltar. Escute, não deixem ninguém entrar ou sair por esta porta. | Open Subtitles | اننى اذهب الى الخلف لا تدع حد يدخل او يخرج |