Infelizmente o abrigo onde eu estava... - era apenas um protótipo. | Open Subtitles | لسوء الحظ، القبو الذي اتخذته مأوى كان مجرد نموذج أولي |
Sonhei que voltavas para casa, mas pensei que era apenas um sonho. | Open Subtitles | لقد حلمت بك تعود للوطن ولكني ظننت أنه كان مجرد حلم |
Quando te mandei para aqui, era apenas uma coisa temporária. | Open Subtitles | عزيزي حينما ارسلتك هنا كان فقط على أساس مؤقّت |
Porque pensa que era apenas eu e o Shum na patrulha? | Open Subtitles | لما تعتقد انه كان فقط انا و شويوم على الدورية؟ |
era apenas uma amiga. | Open Subtitles | هذا صحيح , لا لم تكن صديقة مقربة , كانت فقط صديقة |
e não estava a contribuir para a descoberta do que era o gene, era apenas ciência nuclear. Este é o livro, o pequeno livro. | TED | لم تكن تتجه بأي شكل باتجاه القول بما هو الجين. كانت مجرد علم النواة. وهذا هو الكتاب، كتاب صغير. |
Eu era apenas uma criança e não consegui salvá-la, e tu sabias que eu não conseguia salvá-la. | Open Subtitles | انا كنت مجرد طفل ولا يمكنني فعل ذلك وانت تعلم بأنني لا استطيع انقاذ حياتها |
E do que era apenas um armazém ao longo de uma zona comercial, fizeram um local onde a comunidade se reúne. | TED | وكانو قد احدثوا ما كان مجرد تخزين تجاري طويل المدى إلى مجتمع ضخم |
Mas imagine a minha preplexidade ao saber que a oferta de 5.000 dólares... era apenas uma treta. | Open Subtitles | ولكن تخيل مدى ارتباكى عندما سمعت بأن عرض ال 5000 دولار كان مجرد هراء |
era apenas um teste. Era irrelevante quem eu matava. | Open Subtitles | كان مجرد اختبار لم يكن مهماً من الذى سأقتله.. |
Mas em casa ele era apenas um pobre rapaz com problemas. | Open Subtitles | ولكن في المنزل, كان فقط طفل فقير , مع المشاكل |
era apenas uma questão de tempo antes de ele ter assumido completamente. | Open Subtitles | لقد كان فقط مسالة وقت قبل أن يستولي عليه الجنون بالكامل |
era apenas um jovem, da minha idade, a fazer perguntas bastante difíceis. | TED | كان فقط شابًا في مثل عمري، يسألني بعض الأسئلة الصعبة. |
E eu a pensar que o teu ódio era apenas inveja profissional. | Open Subtitles | لقد كنت اعتقد ان كراهيتك كانت فقط غيرة فى العمل |
Pila. Certo, bem, ele disse que provavelmente era apenas um inchaço dos nódulos linfáticos, lembras-te? | Open Subtitles | صحيح , حسناً , لقد قال أنه ربما كانت فقط عقدة لمفاوية متورمة , أتذكر ؟ |
A intenção era apenas mostrar o coração de uma jovem que começava a bater ao ritmo do tambor primitivo. | Open Subtitles | أود أن أؤكد لك كانت مجرد نية لاظهار قلب الفتاة الصغيرة بدأت تغلب على الطبل البدائي |
Eu era apenas uma rosa negra que acrescentaram à vossa vinha. | Open Subtitles | لقد كنت مجرد أداة سوداء , تستخدم فى الإطعام فقط. |
E eu aqui a pensar que era apenas uma beldade inteligente. | Open Subtitles | هنا أنا كنت أعتقد بأنّك كنت فقط بعض الجمال الذكي. |
E não era apenas um cientista: tinha um doutoramento em biologia molecular. | TED | لم يكن مجرد عالم لقد حصل على الدكتوراه في البيولوجيا الجزيئية |
Mas não era apenas revolta contra a injustiça económica. | TED | لكن لم يكن فقط غضبا على عدم العدالة الاقتصادية. |
Alguns dirão que era apenas um conto de fadas que nunca aconteceu. | Open Subtitles | البعض سيقول انها فقط اسطوره ومحض قصة خرافيه وهو لم يكن حقيقيا |
E o Seeker era apenas o filho de um lenhador. | Open Subtitles | -و ذلكَ الباحث لم يكن سوى إبن قاطع الأشجار. |
É aqui que entra a globalização porque aquilo não era apenas a falta de regulação do comércio global, | TED | حسناً, هذا ما أتى بنا إلى العولمة لأنها لم تكن مجرد تفادي السلطة في التجارة العالمية. |
Para ele, era apenas uma forma de de fazer dinheiro rápido. | Open Subtitles | بالنسبة له هو كَانَ فقط طريق لكَسْب القرش بشكل سريع |
É isso mesmo. Eu sabia que ela era apenas uma vítima inocente das circunstâncias. | Open Subtitles | هذا صحيح، أعرف أنها كانت مجرّد ضحية بريئة للظروف |
e um conjunto de princípios que não estavam lá há 6 anos, quando ele era apenas mais um caso que veio parar à minha secretária. | Open Subtitles | ومجموعة من المبادئ لمْ تكن هناك قبل ست سنوات عندما كان مُجرّد ملف قضيّة وُضع على مكتبي |
Mas ele não era apenas um Judeu em particular, este era um retrato de todos os Judeus. | Open Subtitles | لكنه لم يكن كذلك فقط كان رجل يهودي أنيق كان هذا رسم عن جميع اليهود |