Então Evan Escolhe algo que possas visualizar claramente na tua mente. | TED | إيفين اختر شيئاً من القائمة هنا يمكنك تصوره في دماغك |
Tens razão. - Preciso mesmo de um toque. - Mas Escolhe sensatamente. | Open Subtitles | ـ انت محق ، انا بحاجة لميزة ـ ولكن اختر بحكمة |
Escolhe tu, Dawn. Esta noite é tua. Estamos a celebrar as boas notícias da tua mãe. | Open Subtitles | اختاري يا داون.إنها ليلتك إننا نحتفل بأخبار أمك الجيدة |
E se fores activar alguma criança, Escolhe uma que ninguém ligue. | Open Subtitles | وإذا كنت ستحفز طفل إختر طفلاً لا أحد يكترث له |
Da próxima vez que andes à luta, Escolhe alguém do teu tamanho. | Open Subtitles | الان في المرة القادمة عندما تختار مقاتلة اختار فتى من حجمك |
Escolhe uma carta! Qualquer uma! E vou impressionar-te. | Open Subtitles | إختاري بطاقه, أية بطاقه وسيذهلكِ ويصعقكِ |
Todos sabem que queres casar com ela, Escolhe depressa um anel. | Open Subtitles | منها الزواج تريد أنك نعلم كلنا الخواتم أحد أختر لذا |
Meu inimigo nunca Escolhe o lugar para a sua própria destruição. | Open Subtitles | لم يسبق لي حتى الآن السماح للعدو اختيار موقعه الهجومي |
Já não acreditas numa só realidade. Então Escolhe. Escolhe ficar aqui. | Open Subtitles | لم تعد تؤمن بواقع واحد، فاختر، اختر أن تظلّ هنا |
" Escolhe qualquer caminho, que queiras ". " 10 para 1, em como esse caminho tem água corrente ". | Open Subtitles | اختر أي طريق تشاء وسينتهي بك المطاف أمام الماء |
Tenho por aqui muitos talentosos. Escolhe quem quiseres. | Open Subtitles | لديك الكثير من المواهب في الخارج الليلة اختر من تريد يا لايس |
Óptimo. Dá uma vista de olhos. Escolhe um que te agrade. | Open Subtitles | عظيم، الق نظرة بالمكان، اختر شيئاً يعجبك |
- Não, já foi roubado nesta rodada. - Escolhe outra coisa. | Open Subtitles | لقد سرقه غيرك هذه الجولة بالفعل اختاري غيره |
Não é assim tão difícil. Escolhe uma personagem da série. | Open Subtitles | انه ليس بهذه الصعوبة اختاري شخصية من التلفزيون |
Escolhe, para eu poder mostrar a cara. | Open Subtitles | فقط اختاري شخص حتى يمكنني ان أري وجهي هنا مرة اخرى |
Escolhe dois homens bons e manda-os ao forte. | Open Subtitles | إختر رجلين جيدين و أرسلهم إلي قلعة الجنود |
Não tenhas pressa, Escolhe as palavras, volta a Nova Iorque, telefona-me. | Open Subtitles | إسمع، خذ وقتك، إختر الكلمات الصحيحة عد إلى نيويورك واتصل بي |
Dizeis-me que agora é o primeiro-ministro que Escolhe o meu pessoal doméstico? | Open Subtitles | أتقول أن رئيس الوزراء هو من اختار من يكون في بيتي؟ |
Ou vai para esse lado, meu. Escolhe o teu próprio caminho. | Open Subtitles | اذهب من هذا الاتجاه حسنا اختار المسار الذي يحلو لك |
Ou, eu tenho classe e tu não. Escolhe. | Open Subtitles | أو أنا لدي رتبة وانت لا إختاري ما تشائين |
Escolhe o correcto e vais para a Terra Encantada. | Open Subtitles | أختر بعناية الكأس الصحيح حتى تذهب لأرض الجنيات |
Sim. Escolhe uma stripper mais discreta para a próxima. | Open Subtitles | ربما عليك اختيار متعرّية كتومة في المرة المقبلة |
Ao menos Escolhe alguém que te cubra a retaguarda. | Open Subtitles | على الأقل إختار رجل قادر على حماية ظهرك |
Escolhe uma e eu esmurro-a até à morte. | Open Subtitles | حسناً, أختار واحدة, وأنا سألكمها حتى الموت |
Se uma mulher Escolhe ficar em casa a criar os seus filhos, eu também apoio essa opção. | TED | إذا اختارت المرأة البقاء في المنزل لتربية أطفالها، أتبنى هذا الخيار أيضًا. |
Então, Escolhe o esperma, mas Escolhe um com muita testosterona. | Open Subtitles | إذاً أختاري متبرع فقط أحرصي على ان يكون فيه نسبة تستوستيرون |
Saímos, pedimos comida cara, colocamos os cartões de crédito da empresa na mesa e... o garçon Escolhe um. | Open Subtitles | نخرج ، نقضي سهرة ممتعة ونلقي بحميع بطاقات ائتماننا على الطاولة، ونطلب من النادل إختيار إحداها |
Quem não percebe de armas Escolhe uma arma brilhante. | Open Subtitles | الأشخاص عديمو الخبرة بالمسدسات يختارون شيئاً برّاقاً عادةً |
Por vezes, o trabalho é que Escolhe. Entendes o que quero dizer? | Open Subtitles | أحياناً لا تختارين وظيفتك بل تختاركِ هى أتعرفين ما أعنى ؟ |
Azul é poder, cinzento é inteligência. Escolhe ambos e liderás a reunião. | Open Subtitles | الأزرق شديد , والرمادى لاذع اختارى إيهم, و ستحكمى قاعة الاجتماعات ؟ |