Estás a falar com uma pessoa que nunca consegue fazer nada. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى شخص لا يستطيع إنجاز أى شىء |
Estás a falar com um dente-de-leão. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى غصن هندباء هذا لا يبدو جيداً |
Oh, Chris, wow. Estás a falar com o tipo errado, Chris. | Open Subtitles | أنت تتكلم مع الرجل الخطاء لأنني شرطي |
Estás a falar com alguém que trata dos mesmos três drogados todas as noites. | Open Subtitles | أنت تخاطب الشخص الذي يداوي المغفلين الثلاثة كلّ ليلة |
Sabes que Estás a falar com a pessoa que ele substituiu certo? | Open Subtitles | انت مدركة انك تتحدثين إلى الرجل الذي استبدل به, أليس كذلك؟ |
Querido, Estás a falar com uma mulher que nunca na vida pagou uma bebida. Por favor. | Open Subtitles | عزيزي، أنت تتحدث مع امرأة لم تدفع ثمن شراب في حياتها أبداً. |
Estás a falar com os nossos alunos, querido? | Open Subtitles | هل تتحدث إلى تلاميذنا يا عزيزي؟ |
Estás a falar com um Rei. | Open Subtitles | أنت تتحدث الى الملك0 |
Se tens algum problema com o sistema, Estás a falar com as pessoas erradas. | Open Subtitles | إنْ كانت لديك مشكلة مع النظام أنت تتحدث إلى الشخص الخطأ |
Estás a falar com um velho de 72 anos com colesterol alto, que come bacon e omeletes com cheddar. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى عجوز بعمر 72 سنة مصاب بإرتفاع في الكوليستيرول يتناول لحماً مقدداً و عجة بجبنة الشيدر |
Sabes que Estás a falar com o Christian Ozera, certo? | Open Subtitles | أنت تعرف أنت تتحدث إلى المسيحية Ozera، أليس كذلك؟ |
Ouve, Estás a falar com o tipo que foi despromovido do grupo de leitura dos Girinos, está bem? | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى الشخص الذي اُستبعد من نادي الشراغيف للقراءة، مفهوم؟ |
Estás a falar com um homem do gueto. | Open Subtitles | أنت تتحدث إلى رجل من الأحياء الفقيرة ولا تعرف ما تتحدث عنه |
Estás a falar com o pombo errado. | Open Subtitles | أنت تتكلم مع الحمامة الخطأ سيدي |
- Estás a falar com um dos três homens, do hemisfério ocidental, capazes de seguir esse raciocínio. | Open Subtitles | - أنت تتكلم مع أحد ثلاثة أشخاص - في النصف الغربي من الكرة الأرضية قادر على تتبع تلك السلسلة من الأفكار |
Estás a falar com um autor publicado. | Open Subtitles | أنت تتكلم مع كاتب له أعمال منشورة. |
- É um prazer conhecer a sua filha. - Estás a falar com a minha mulher. | Open Subtitles | لا ، أنا سعيد من أجل مقابلة أبنتك- أنت تخاطب زوجتي- |
Estás a falar com o homem que defendeu Camelot... Eu gostei de te ver nesse papel. | Open Subtitles | أنت تخاطب الرجل الذي دافع عن (كاميلوت) بسيف كرتوني |
Estás a falar com o homem errado. Fala com o amigo do terceiro carro. | Open Subtitles | . أنت تتحدثين إلى الرجل الخطأ أنظري إلى الرجل في العربة الثالثة |
Estás a falar com uma antiga chef. Não fiques tão surpreendida. | Open Subtitles | نعم انت تتحدثين إلى شيف سابق لا تتفنني بأن تبدي متفاجئة |
Estás a falar com o co-campeão de 2011 de lasertag" | Open Subtitles | أنت تتحدث مع بطل دوري بطولة صراع الليزر لعام 2011 |
Estás a falar com o esquilo? Andei nos Jovens Esquilos. | Open Subtitles | هل تتحدث إلى ذلك السنجاب ؟ |
Estás a falar com uma carrinha? | Open Subtitles | أنت تتحدث الى شاحنتك ؟ |
Estás a falar com o teu melhor amigo. | Open Subtitles | انت تتحدث الى اعز اصدقائك يا كيفين |
Estás a falar com mais alguém enquanto conversamos? | Open Subtitles | أتحدّثين شخصًا آخر بينما تحدّثينني؟ |
Estás a falar com a rainha do baile. Achas que eu correria esse risco? | Open Subtitles | أنتِ تتكلمين مع ملكة الحفلة أتعتقدين أني سأخاطر بذلك ؟ |
Tem cuidado, Malik! Tu Estás a falar com o Super-Homem, querida. | Open Subtitles | بحقكِ، إنّكِ تتحدّثين إلى الرجل الخارق أيّتها الفتاة. |