"estás chateado" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنت غاضب
        
    • أنت منزعج
        
    • غاضباً
        
    • أنت مستاء
        
    • انت غاضب
        
    • أأنت غاضب
        
    • متضايق
        
    • غاضبا
        
    • منزعجٌ
        
    • منزعجاً
        
    • مستاءً
        
    • حانق
        
    • إستياءك
        
    • أنتَ مستاء
        
    • إنّك مستاء
        
    - Estás chateado? Open Subtitles نعم , أنا أبحث عنك أنت غاضب , صحيح , أرى ذلك
    Pronto, Estás chateado que ela te tenha deixado, e o estanho é o castigo. Open Subtitles صحيح أنت غاضب منها لذلك ستعاقبها بإهدائها القصدير؟
    Estás chateado porque te trouxe de volta à SSC? Open Subtitles هل أنت منزعج لأنني أعدتك إلى مقر القيادة ؟
    Sei que Estás chateado e tens todo o direito a estar... Open Subtitles أعرف أنك غاضب. لديك كل الحق في أن تكون غاضباً.
    Estás chateado porque o talento saiu da tua banda. Open Subtitles أنت مستاء فحسب لأن صاحبة الموهبة قد تركت فرقتك
    - Estás chateado com esse rio? Open Subtitles هل انت غاضب من هذه البركة ؟ - سحقاً , لا -
    Espera aí, Estás chateado comigo porque traí a tua mulher? Open Subtitles انتظر دقيقية، أأنت غاضب لأني خُنت زوجتك؟
    Percebo porque Estás chateado, mas não tirei vantagem de ninguém. Open Subtitles أعني ، أفهم لم أنت غاضب لكن لم أستفد من أي أحد
    Estás chateado porque me encontraste aqui com outro homem? Open Subtitles هل أنت غاضب لأنك أتيت هنا ووجدتني مع رجل آخر؟
    Porque só Estás chateado comigo? Open Subtitles إبتسم يا إي لماذا أنت غاضب علي لـاعلى أحد آخر ؟
    Por falar em hostil, Estás chateado comigo? Open Subtitles بالحديث عن العدائية، أ أنت غاضب مني مما حدث؟
    Estás chateado e estás a descarregar nela. Open Subtitles أنت منزعج ولا تجد إلا هي لتصب غضبك عليها
    Estás chateado por o Xerife saber como se luta? Open Subtitles إذن أنت منزعج من كون مأمورنا الجديد قادر على القتال؟
    É óbvio que Estás chateado, mas se a Sheila não quer ir... Open Subtitles اسمع ، جلي أنت منزعج لكنإنكانتشيلالاتريدمرافقتك..
    Se ainda Estás chateado comigo, porque vieste? Open Subtitles إن كنتَ ما تزال غاضباً منّي، فلماذا؟ أتيت؟
    Meu Deus, ainda Estás chateado por não termos feito sexo ontem? Open Subtitles ياربي، ألا زلت غاضباً لعدم ممارستك الجنس أمس؟
    Estás chateado porque nunca é facil dar más notícias a alguém. Open Subtitles أنت مستاء فحسب لأنه ليس من السهل أبداً إعلام الآخرين بالأخبار السيئة
    Espera, então Estás chateado porque estou a começar a concordar contigo? Open Subtitles مهلاً , هل انت غاضب لأني بدأت أتفق معك؟
    Estás chateado, por causa de mim e da Lila? Open Subtitles أأنت غاضب أو ما شابه بشأن (ليلى) وبشأني؟
    Sei que Estás chateado com a forma como as coisas aconteceram, mas... podemos resolver isso. Open Subtitles أدرك جيداً إنّك متضايق للغاية بشأنالأمورالتيحصلت،لكن.. بوسعي تعويضك.
    Chandler, sei que ainda Estás chateado comigo mas estavam duas pessoas presentes, naquela noite. Open Subtitles تشاندلر اعلم ان لازلت غاضبا مني كان هناك شخصان تلك الليلة
    Meu, sei que Estás chateado comigo, mas temos de trabalhar como equipa. Open Subtitles أعلم أنك منزعجٌ مني لكن علينا أن نعمل كفريق
    Sobre o quê? Conheço-te há um tempo. Sei quando Estás chateado. Open Subtitles أنا أعرفك منذ فترة مضت بوسعي التّيقن عندما تكون منزعجاً
    Não Estás chateado com o que se passou, pois não? Open Subtitles انت لست مستاءً بسسب ماحصل سابقا صح؟
    Pelos vistos, ainda Estás chateado comigo, o que acho uma treta. Open Subtitles إذاأنت مازلت حانق علىَّ ، رغم أننى أرى أن ما حدث لا يستحق ما تفعله
    Entendo porque Estás chateado. Open Subtitles إنني أتفهم سبب إستياءك.
    Sei porque Estás chateado. Open Subtitles أعلم لمَ أنتَ مستاء.
    Estás chateado porque sabes que estou certa. Open Subtitles إنّك مستاء لأنّك تعرف أنّي محقّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus