Estás de viagem e te das com uma caca de cão | Open Subtitles | أنت في رحلة وتريد دخول فينيسيا تتوقف لكي يبول الكلب |
Eu posso estar lá durante a transferência, se captar quem eles enviarem, é porque são Fulcrum, senão Estás de volta a casa. | Open Subtitles | أستطيع أن أكون هناك وإذا لمحت وميض أيا كان من ارسلوه هو من نقطة الارتكاز او لا أنت في طريقك |
A tua provação acabou, rodeado que Estás de amor cristão. | Open Subtitles | لقد أنتهي عنائك طوي الآن بينما أنت في حب المسيحية |
Porque Estás de T-shirt? Não é costume. | Open Subtitles | لماذا أنت ترتدي قميصا أنت لا تفعل؟ |
Ela tem um biquíni novo, meu. Confia em mim, Estás de bom humor. | Open Subtitles | إنها ترتدى ثوب سباحة جديد يا صديقى صدقنى، أنت فى مزاج جيد لهذا |
Para começar, Estás de salto alto. | Open Subtitles | أول شيء، أنت ترتدين كعباً عالياً. |
Pois é, não Estás de ténis. | Open Subtitles | . حسناً , أنتِ لا ترتدين ملابسك التقليديه |
Foste apanhado fora da passadeira ou Estás de visita? | Open Subtitles | ما أنت في ل ؟ المخالف أو تمرير أي زائر ؟ |
Agora oficialmente, já sei bastante. E porque Estás de cama? | Open Subtitles | الأن انا أعرف الكثير من اللازم ولكن لماذا أنت في السرير؟ |
Estás de mau humor, querida, o que é muito atraente. | Open Subtitles | حَسناً، أنت في بَعْض المزاجِ، حبيب، وهو لَيسَ جذّابَ جداً. |
Então, Estás de férias, ou algo do género? | Open Subtitles | باركيتزفيل إذن هل أنت في عطلة أو شيء كهذا؟ |
Tu estás a gastar dinheiro a mais e, bem, Estás de dieta financeira agora, consistindo de verdinhas de baixa denominação, que são cincos e dez, irmãzinha. | Open Subtitles | لقد كنت تصرفين الكثير من المال, حسنا أنت في حمية مالية الآن, تتألف من القليل من الأموال الخضراء |
Vai para o canto, Estás de castigo! | Open Subtitles | اذهب إلى الركن , أنت في وقت مستقطع وقت مستقطع ؟ |
Acabou-se, meu amigo, Estás de castigo. | Open Subtitles | هذا يكفي يا سيّد, أنت في وقت مستقطع |
Estás de fora. | Open Subtitles | أوه، رجل , لَيسَ كلمة. أنت في الخارجِ. |
Estás de fato. Tens uma entrevista? | Open Subtitles | أنت ترتدي بذلة هل لديك مقابلة اليوم؟ |
Estás de gravata e não é das de encaixe. | Open Subtitles | أنت ترتدي رابطة عنق وهذا غير المعتاد |
"Estás de fato de mergulho. | TED | أنت ترتدي بزة غطس، ولن تغرق؛ |
Sei que Estás de bom humor. Vamos. | Open Subtitles | أنت فى حالة جيدة الآن دعنا نقم بذلك |
- Estás de férias ou assim? | Open Subtitles | هل أنت فى عــطلة أو مــاشابه ؟ |
Estás de serviço esta noite? | Open Subtitles | أنت فى عمل ؟ الليله ؟ |
E Estás de leggings. | Open Subtitles | أنت ترتدين ثياب ثقيلة |
Por que é que tu não Estás de uniforme? | Open Subtitles | لماذا لا ترتدين اللباس الرسمي؟ |