"esta menina" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه الفتاة
        
    • هذه الطفلة
        
    • هذه السيدة
        
    • تلك الفتاة الصغيرة
        
    • هذه الفتاه
        
    • الفتاة الصغيرة هنا
        
    • تلك الفتاة إلى
        
    • هذه البنت
        
    E sim, estou chateado com ela e... então... Não vês esta menina desde quando? - Desde sempre? Open Subtitles أقصد أجل، أنا غاضب منها ولكن هيا، أنت لم ترى هذه الفتاة منذ متى ؟
    esta menina está morta por causa do que falamos aqui. Open Subtitles هذه الفتاة قد ماتت بسبب ما نحن نتكلم هنا.
    O que possivelmente não sabem é que esta mesma voz pode ser utilizada por esta menina que não pode falar por causa de um problema neurológico. TED ما لا تعرفونه أن الصوت نفسه يمكن أن تستخدمه هذه الفتاة الصغيرة التي لا تستطيع الكلام بسبب حالة عصبية.
    Não é possivel que... esta menina seja a sua neta ? Open Subtitles أليس محتمل أن تكون هذه الطفلة هى حفيدتهما ؟
    Acho que esta menina tem futuro. O que é que vocês acham? Open Subtitles أعتقد إن هذه السيدة أمامها مستقبل باهر, ما رأيكم يا رفاق؟
    Apenas tente me entender sobre esta menina . Open Subtitles لذا, ارجوك يا ستيفانى, حاولى ان تفهمى بشأن هذه الفتاة
    esta menina tem de aprender a usar a cabeça. Open Subtitles هذه الفتاة تحتاج لبعض الرتوشات من الرقبة فما فوق.
    Savannah, dà um vestido teu a esta menina. Open Subtitles سافانا،،اعطي هذه الفتاة الصغيرة واحدة من فساتينك
    Larga a pistola, ou corto esta menina em pedaços. Open Subtitles ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء
    Ele tem esta menina para recebê-lo. Open Subtitles أنا أعني, انظر, هو لديه هذه . هذه الفتاة الصغيرة ليعود للبيت من أجلها
    Desculpe, minha senhora, mas viu esta menina? Open Subtitles عذراً سيدتي ، هل رأيتي هذه الفتاة الصغيرة؟
    Olhe, esta menina tem uma década de patologia para desvendar. Open Subtitles أنظر هذه الفتاة لديها حالة من المرض قرابة العشر سنوات
    esta menina consegue manifestar pensamentos. Open Subtitles هذه الفتاة الصغيره بأمكانها ان تظهر الفكر
    esta menina é o resultado de três gerações de reprodução selectiva, de experiências genéticas numa escala nunca antes vista. Open Subtitles هذه الفتاة هي نااتج ثلاث أجيال من تربية أنتقائية تلابية جينيه على مستوى فريد
    esta menina, esta menina extremamente poderosa, não preciso dizer o quão importante ela é para nós. Open Subtitles هذه الفتاة هذه الفتاة القويه جداً لا أريد أن إشير كم هيا مهما لنا
    Desculpe... Viu esta menina? Open Subtitles عذرا سيدي ، هل رأيت هذه الفتاة الصغيرة ؟
    esta menina deu-nos no que pensar. Open Subtitles هذه الفتاة الصغيرة أعطتنا الكثير لنفكر فيه
    Mas graças a esta menina, tudo isso mudou. Open Subtitles ولكن ذلك كله تغير بسبب هذه الطفلة الصغيرة
    Talvez Deus esteja, como você diz, a tratar de levar esta menina. Open Subtitles من المحتمل أن الله سيفعل ذلك كما تقول، محاولاً قتل هذه الطفلة.
    esta menina, mandou-nos vir cá. Open Subtitles لقد قامت هذه السيدة اللطيفة بتنظيم كُل شيء.
    Mas, acima de tudo, o que mais me confunde é isto: porque é que me incomodou tanto que esta menina, esta menina pequenina, fosse tão boa a soletrar? TED لكن ما حيّرني أكثر كان لماذا أزعجني جدّا كون تلك الفتاة الصغيرة، تلك الفتاة الصغيرة جدا، تجيد التهجئة جيّدا؟
    Não me digas... mesmo assim, esta menina não tem qualquer conceito da realidade ou da diferença entre o bem e o mal. Open Subtitles هذه الفتاه ليس لديها مفهوم عن الواقعيه او الفرق بين الصواب والخطأ فتاه
    Antes de apresentar os membros da família especiais, para a cerimónia do acender da vela, adoraria dizer umas palavras sobre esta menina. Open Subtitles قبل أن أصعّد أفراد العائلة المميّزين لإشعال الشمعة، أود قول بضع كلمات حول هذه الفتاة الصغيرة هنا
    Preciso que leve esta menina para a triagem. Open Subtitles أريد منك أن تأخذ تلك الفتاة إلى خيمة الفرز
    Não basta que o trabalho seja duro, e agora, além disso, esta menina está a chorar. Open Subtitles .. . العمل صعب و أشد من ذلك هذه البنت الصغيرة تبكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus