Estamos contentes com o que faz zangar os brancos. | Open Subtitles | نحن سعداء لذات السبب الذي أغضب الرجل الأبيض |
- Estás com bom aspecto, Mike. Bem-vindo a casa. - Estamos contentes por ele estar em casa. | Open Subtitles | ــ تبدو بخير يا مايك، مرحباً بعودتك ــ نحن سعداء بعودتك |
Ed, Estamos contentes por poderes vir e seres o principal orador. | Open Subtitles | ايد , نحن سعداء لتمكنك من الحضور فى الدقيقه الاخيره وتنضم الينا كاميسترو |
Estamos contentes por vermos que aprenderam a honrar a vossa parceria. | Open Subtitles | نحن سعيدون برؤيتكما وقد تعلمتما إحترام شراكتكما لنا. |
Estamos contentes por estarmos de volta a solo inglês. | Open Subtitles | . نحن مسرورون لكي نعود إلى التربة الإنجليزية |
Estamos contentes de as ver por aqui, estávamos a pensar que não havia ninguém decente. | Open Subtitles | نحن سعداء للإلتقاء بكم هذا يشبه ضوء القمر |
Bem-vinda à família Superstore, Meg. - Estamos contentes por estares aqui. | Open Subtitles | مرحباً بك في عائلة سوبر ستور نحن سعداء بك |
- É o nosso prémio por virmos. Estamos contentes por estares bem. | Open Subtitles | انها جائزتنا للحضور هنا نحن سعداء انك بخير |
Definitivamente, há uma conversa pública a ocorrer agora, e, como muitas pessoas, Estamos contentes que haja menos recuos desta difícil, mas importante discussão. | TED | هناك بالتأكيد مناقشة علنية تحدث الآن، ومثل كثير من الناس، نحن سعداء بأن هناك انسحاب أقل من هذا الحوار الصعب ولكن المهم. |
Apesar de tudo, Estamos contentes por o encontrar. | Open Subtitles | على الرغم من هذا نحن سعداء أننا وجدناك |
Estamos contentes em te ter connosco. | Open Subtitles | نحن سعداء أَنْ يَكُونَ عِنْدَنا أنت. |
Não. Não, só Estamos contentes por estarem todos bem. | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، نحن سعداء بأن الجميع بخير |
Estamos contentes por estarem cá nesta noite. | Open Subtitles | نحن سعداء بانضمامكم إلينا الليلة |
Olá, senhor agente. Como Estamos contentes de o ver. | Open Subtitles | أيها الضابط، مرحباً نحن سعداء لرؤيتك |
Estamos contentes e será muito importante para todos. | Open Subtitles | نحن سعداء جداً و الجنود سيفخرون |
Essa é a grande questão. Mas Estamos contentes com isso. | Open Subtitles | سؤال جيد، ولكن نحن سعداء أنه عاد. |
(Risos) Sei o que estão a pensar: "Adam, Estamos contentes por tu estares contente, "mas o que é que isso nos importa?" | TED | (ضحك) أنا أعرف ما تفكرون به: آدم، نحن سعداء أن كنت سعيداً، ولكن لماذا ينبغي لنا أن نهتم؟ |
- Também Estamos contentes com ele, senhor. | Open Subtitles | نحن سعداء معه ايضا يا سيدى |
Com tudo o que se tem passado, Estamos contentes por estar aqui. | Open Subtitles | بالرغم كل ما حصل نحن سعيدون بقدومك إلى هنا |
- Estamos contentes por termos vindo. | Open Subtitles | نحن سعيدون لأننا هنا, صديقتي (ساره دريسكول). |
Tito Barco, Estamos contentes por ter vindo mostrar algum respeito. | Open Subtitles | تيتو باركو نحن مسرورون لقدومك لنظهر بعض الإحترام |