Mas acreditava nele e Estava disposta a correr esse risco. Mas... | Open Subtitles | لكنّي آمنت بذلك العمل لذا كنت مستعدة لتحمل تلك المخاطرة |
Eu Estava disposta a abdicar de tanta coisa por ti. | Open Subtitles | لقد كنت مستعدة لأن اتخلى عن الكثير من أجلك |
Na verdade, Estava disposta a sair com ele do comboio... depois de trocarmos umas palavras. | Open Subtitles | أعني، في الحقيقة أنني كنت مستعدة أساساً للنزول معه بعد أن تحدثنا بضع دقائق |
Estava disposta a abdicar de tudo por ti, mas é evidente que não pensas fazer o mesmo. | Open Subtitles | كنت مستعدة للتضحية بكل ذلك من أجلك ولكن واضح أنك لست مستعداً للقيام بالمثل |
Ela Estava disposta a sacrificar-se, para salvar o adorável povo judeu. | Open Subtitles | كانت مستعدة للتضحية بنفسها لانقاذ الشعب اليهودي الحبيب |
Estava disposta a abrir excepções para as festas, aniversários, problemas de saúde de familiares. | Open Subtitles | كنت مستعدة لأدعك تعودين في الاعياد و أعياد الميلاد و في حالة مرض أحد من عائلتك |
Estava disposta a fazer uma excepção por causa dos teus bíceps, mas vou ter que terminar esta pequena experiência em tolerância religiosa, se não parares de dançar como um idiota. | Open Subtitles | كنت مستعدة للقيام بإستثناء بسبب عضلات يديك، لكن سيكون علي إنهاء هذه التجربة الصغيرة |
Isto era o tão longe que Estava disposta a chegar quando pensei que alguém horrível iria tirar-me o filho. | Open Subtitles | ذلك كان المدى الذي كنت مستعدة لأن أصله حين خلتُ بأن شخصًا بغيضًا قد جاء ليأخذ ابني منّي. |
Porque é que os deixaste abusar de mim, quando Estava disposta a jogar os teus jogos? | Open Subtitles | لماذا تركتهم يسيؤن لي عندما كنت مستعدة لألعب ألعابك ؟ |
Quando estava a lutar pela minha vida, eu Estava disposta a agarrar-me a qualquer coisa, inclusivé a Deus. | Open Subtitles | عندما كنت أحارب من أجل حياتي، كنت مستعدة لأتمسك بأي شيء،بما في ذلك الرب، |
Eu Estava disposta a assumir a responsabilidade e a aguentar o castigo que me dessem. | Open Subtitles | كنت مستعدة لتحمل المسؤوليّة وتلقي أي عقاب سيقررونه بحقي |
Estava disposta a rebaixar-me à sarjeta. | Open Subtitles | كنت مستعدة للنزول إلى البالوعة |
E até há algumas horas, Estava disposta a permiti-lo. | Open Subtitles | وحتى فترة قريبة.. كنت مستعدة لموافقتك |
Estava disposta a lutar por ela. | Open Subtitles | لقد كنت مستعدة للصراع معك بشأنها |
Na tua sala Estava disposta a sacrificar-me. | Open Subtitles | كنت مستعدة للتضحية بنفسي في مكتبك |
Estava disposta a fazer o que fosse preciso para te fazer mexer e nos metermos a caminho da Califórnia. | Open Subtitles | ...بل كنت مستعدة للقيام بأى شـئ لتأخذنا إلى "كاليفورنيا"وهناك فرق كبير |
Estava disposta a privar-me do privilégio. | Open Subtitles | كنت مستعدة للتنازل عن التميز |
Estava disposta a disparar contra o Peter com a tua arma quando tu não o conseguiste. | Open Subtitles | كنت مستعدة لاطلاق النار على (بيتر) بمسدسك عندما لم تستطيع أنت |
Você Estava disposta a matar o filho de outra pessoa. | Open Subtitles | كنت مستعدة لقتل ابن احدهم |
A Adams e eu pensamos que ele podia ter celíaca, mas só ela Estava disposta a fazer um teste. | Open Subtitles | أدامز و انا كلانا ظن ان المريض قد يكون مصابا بالاضطراب الهضمي لكن هي فقط التي كانت مستعدة للمخاطرة وان تجري الفحص |
E ela Estava disposta a desistir da própria vida para proteger as nossas vidas. | Open Subtitles | وأنها كانت مستعدة للتضحية بحياتها من أجل حمايتنا |